Hai cercato la traduzione di robustly da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

robustly

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

robustly

Arabo

بصرامة, بقوة

Ultimo aggiornamento 2022-11-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

robustly.

Arabo

القوة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

and you must respond robustly.

Arabo

وعليكَ ان تستجيبَ بقوة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

output expanded robustly after 1933.

Arabo

*** untranslated ***

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the stock market has opened robustly

Arabo

..سوق البورصة فتح بقوة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

consumer spending continues to grow robustly.

Arabo

كم أن معدل انفاق المستهلكين ما برح ينمو بقوة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

harshly, severely, strictly, robustly, forthright

Arabo

بصرامة

Ultimo aggiornamento 2022-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we should robustly support its modest requests.

Arabo

ونحن نؤيد بقوة الطلبات المتواضعة التي تقدمت بها.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the security council must act robustly and play its role.

Arabo

ومجلس الأمن يجب أن يتصرف بقوة وأن يضطلع بدوره.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

sign should be robustly emplaced and difficult to remove.

Arabo

`5` تُثبت العلامات بطريقة متينة بحيث يصعب إزالتها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

peaceful protest must thus be protected, and protected robustly.

Arabo

ومن ثم، يجب حماية الاحتجاج السلمي حماية شديدة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

governance of the modularization project needs to function more robustly

Arabo

ضرورة كفالة إدارة أقوى لمشروع تطبيق نظام الوحدات

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the ministry is now clearly seen to be tackling corruption more robustly.

Arabo

ويُرى الآن بوضوح أن الوزارة ماضية في التصدي للفساد بحزم أكبر.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

(v) sign should be robustly emplaced and difficult to remove.

Arabo

`5` تُثبت العلامات تثبيتاً مُحكماً بحيث تصعب إزالتها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

government is robustly seeking to address this problem in a number of ways.

Arabo

وتسعى الحكومة بحزم إلى معالجة هذه المشكلة بعدد من الطرق.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

if the economy recovers more robustly than i anticipate, spending can be canceled.

Arabo

*** untranslated ***

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

non-compliance challenged the integrity of the treaty and must be addressed robustly.

Arabo

وعدم الامتثال يمثل تحديا لسلامة المعاهدة ولابد من علاجه علاجاً ناجعاً.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

meanwhile, many countries, both with and without natural resources, are growing robustly.

Arabo

وفي غضون ذلك، يحقق العديد من البلدان نموا قويا، سواء أكانت تتمتع بثروات طبيعية أم لا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

in the meantime, commissioner djinnit had instructed amis to interpret its current mandate more robustly.

Arabo

وفي غضون ذلك، طلب المفوض جينيت إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان أن تفسر ولايتها الحالية تفسيرا أقوى.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

individual freedom of expression and association should be robustly protected, even when ideas were offensive.

Arabo

فحرية الأفراد في التعبير وتكوين الجمعيات ينبغي الدفاع عنها بقوة حتى وإن كانت الأفكار هجومية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,257,013 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK