Hai cercato la traduzione di safely and securely da Inglese a Arabo

Inglese

Traduttore

safely and securely

Traduttore

Arabo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

it fits either hand safely and securely.

Arabo

يتناسب مع أمان وسلامة اليد.

Ultimo aggiornamento 2020-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

safely and soundly.

Arabo

سليماً ومعافى

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

travel safely and with god.

Arabo

سافري في أمان ورعاية الله.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

exit the building safely and orderly.

Arabo

"أخرجوا من المبنى بأمان وإنتظام."

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and we can do it safely and naturally.

Arabo

و يمكن ان نفعل ذلك في امان و طبيعي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you drive safely, and happy holidays.

Arabo

قودى بامان و اجازة سعيدة

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

""i will be released safely and unharmed...

Arabo

سيتم إطلاق سراحي بدون أي أذى...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the task of managing nuclear materials safely and securely will be with the international community indefinitely.

Arabo

ستبقى مهمة إدارة المواد النووية على نحو يتسم بالسلامة والأمن مصاحبة للمجتمع الدولي إلى ما لا نهاية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the security evacuation allowance was essential to ensuring that staff could do so safely and securely.

Arabo

وأن بدل الإجلاء الأمني ضروري ليعمل الموظفون في سلامة وأمن.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

perform basic welder tasks safely and competently-

Arabo

أداء مهمات اللحام الأساسية بسلامة وإتقان.

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it'll land safely and we'll be called back.

Arabo

ستهبط بأمان وسنستدعى لاحقاً.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

now the race is on to bring down nuclear force levels as quickly, safely, and securely as possible.

Arabo

والسباق اﻵن يجري لتخفيض مستويات القوة النووية بسرعة وأمان وضمان قدر اﻹمكان.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

27. efforts continue to ensure that the force has the capacity necessary to fulfil its mandate safely and securely.

Arabo

27 - وما زالت الجهود تُبذَل لكفالة تزويد القوة بالقدرة اللازمة للوفاء بولايتها بطريقة آمنة ومأمونة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is important that undof have at its disposal all necessary means and resources to carry out its mandate safely and securely.

Arabo

ومن المهم أن يكون تحت تصرف القوة جميع الوسائل والموارد اللازمة كي تضطلع بولايتها في ظروف آمنة ومأمونة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

consequently, the force temporarily adjusted its operations with a view to ensuring its ability to implement its mandate safely and securely.

Arabo

ونتيجة لذلك، عدَّلت القوة عملياتها بصفة مؤقتة لكي تكفل قدرتها على تنفيذ ولايتها بطريقة آمنة ومأمونة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is essential that undof continue to have at its disposal all the means and resources it needs to carry out its mandate safely and securely.

Arabo

ومن الضروري الاستمرار في وضع كافة الوسائل والموارد اللازمة تحت تصرف القوة لكي تضطلع بولايتها في ظروف آمنة ومأمونة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is essential that undof continue to have at its disposal all the means and resources that it needs to carry out its mandate safely and securely.

Arabo

ومن الضروري أن يظل تحت تصرف القوة جميع الوسائل والموارد التي تحتاجها لتنفيذ ولايتها في أمن وأمان.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

canada's police services receive training on human rights and work to ensure that lawful and peaceful protests can occur safely and securely.

Arabo

وتتلقى دوائر الشرطة الكندية التدريب في مجال حقوق الإنسان، وتعمل على ضمان أن تكون التظاهرات سلمية وقانونية في إطار من السلامة والأمن.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

:: civilians at risk of physical attack, in particular women and children, carry out livelihood activities safely and securely under unamid protection.

Arabo

:: يضطلع المدنيون الذين يتهددهم خطر التعرض للاعتداء البدني، وبوجه خاص النساء والأطفال، بأنشطة كسب الرزق بأمن وأمان في ظل حماية العملية المختلطة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it was important to ensure that peaceful uses of nuclear technology remained accessible to all states parties and that such technologies were managed safely and securely and did not contribute to nuclear proliferation.

Arabo

77 - ومن المهم ضمان بقاء الاستخدامات السلمية للتكنولوجيا النووية متاحة لجميع الدول الأطراف، وأن تدار هذه التكنولوجيات على نحو يتسم بالسلامة والأمن، وألا تسهم في الانتشار النووي.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,861,610,101 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK