Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the corresponding kpi.
مؤشر الأداء الرئيسي المقابل.
Ultimo aggiornamento 2018-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the corresponding period
الربع الرابع من السنة(1)
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
move to the corresponding item
الانتقال إلى العنصر المقابل
Ultimo aggiornamento 2005-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at the corresponding levels.
على المستويات المقابلة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the corresponding legislative texts
النصوص التشريعية ذات العﻻقة
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the corresponding recommendations were adopted.
واعتُمدت توصيات متعلقة بذلك.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the corresponding national legislative texts
النصوص التشريعية ذات العﻻقة في التشريعات الوطنية
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the corresponding corrigendum has been published.
وقد تم إصدار تصويب بذلك.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the corresponding recommendation read as follows:
262- وفيما يلي نص التوصية الموافقة لذلك:
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the corresponding figure in 1990 was 24%.
وقد كانت النسبة المقابلة لذلك في عام 1990 هي 24 في المائة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
choose the corresponding entry for '%1 '
اختر المدخلة الملائمة ل '% 1'
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the corresponding receiver has been designed and tested.
وقد جرى تصميم واختبار جهاز الاستقبال الخاص بذلك.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the corresponding number for 1998 was 21.5 million.
وكان الرقم المقابل في عام 1998 يصل إلى 21.5 مليون.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the corresponding decisions were fraught with operational challenges.
والقرارات المناظرة لذلك محفوفة بتحديات تشغيلية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the corresponding effect is shown under other liabilities.
ويرد الأثر المقابل لها في فئة خصوم أخرى.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(iii) annual targets and the corresponding indicators;
وأهداف سنوية مقترنة بالمؤشرات المتصلة بها؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the corresponding textbooks were published, entitled 300 tibetan sentences.
وقد نُشرت الكتب الدراسية المقابلة، بعنوان "300 جملة تبتية ".
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the corresponding coldwall flux was about 1.4 megawatts/m².
ووصل التدفّق في الجدار البارد المناظر إلى نحو 1.4 ميغاوات في المتر المربع.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the corresponding guidelines merely contain cross references to the present guidelines.
ويُكتفى في المبادئ التوجيهية المتصلة بها() بالإحالة إلى هذا المبدأ التوجيهي.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
opens the corresponding. h/ [. cpp_bar_. c] file
يفتح h c ملفّname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: