Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
manufacturing shows a similar pattern.
وتبين الصناعة التحويلية نمطاً مماثلاً.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
china is witnessing a similar pattern.
*** untranslated ***
Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gender marker data show a similar pattern.
ويتضح من بيانات المؤشر الجنساني وجود نمط مماثل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there was a similar pattern for 1994 and 1990.
ولا يوجد نمط مماثل لذلك بالنسبة لعامي 1994 و 1990.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
she's following a similar pattern to your five previous wives.
لزوجاتك الخمس السابقات
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a similar pattern is anticipated during 2000-2015.
ويتوقع حدوث نمط شبيه في الفترة 2000-2015.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a similar pattern emerges from other asian studies.
وهناك نمط مماثل ينشأ من دراسات آسيوية أخرى.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
with regard to ethnic minorities, the committee has discerned a similar pattern.
18- وقد تبين للجنة وجود نمط مماثل فيما يتعلق بالأقليات الإثنية.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
other regions with low-income countries should follow a similar pattern.
وينبغي للمناطق الأخرى التي توجد فيها بلدان منخفضة الدخل أن تتبع نمطا مماثلا.
Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
a similar pattern but with a lower prevalence seems to appear in eastern europe.
والظاهر أن حالة مماثلة ولكن بنسبة انتشار أقل آخذة بالظهور في أوروبا الشرقية .
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the operational costs of the aircraft have followed a similar pattern.
وعلى نفس المنوال اتجهت تكاليف تشغيل الطائرات إلى الارتفاع.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
case law in the united states of america follows a similar pattern.
ويتبع قانون السوابق القضائية في الولايات المتحدة الأمريكية نسقا مماثلا.
Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
in the metropolitan area of medellín, six cases showed a similar pattern.
in the metropolitan area of medellín, six cases showed a similar pattern.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a similar pattern of casualties has been experienced throughout the humanitarian community.
ووقع عدد ﻻ حصر له من موظفي اﻷمم المتحدة اﻵخرين ضحية للهجمات، أو السرقة، أو المضايقة، أو اﻷذى، أو اﻻغتصاب، وتعرضت أوساط المساعدة اﻻنسانية بالكامل إلى نمط خسائر مشابه.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if released, is it likely you'd fall back into a similar pattern?
ان تم اطلاق سراحك هل من الممكن ان تدخل في هذه الدوامه مره اخرى
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
arbitrary arrests and detentions occurred according to a similar pattern throughout kosovo.
وحدثت حالات الاعتقال والاحتجاز التعسفيين وفقاً لنمط واحد في جميع أنحاء كوسوفو.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
garcia, did this woman follow a similar pattern when she was stalking molly?
غارسيا) , هل اتبعت هذا المرأة نفس الطريقة) عندما كانت تطارد (مولي) ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
reports on the provision of non-pharmacological treatments follow a similar pattern to both detoxification and substitution therapy.
ولأغراض التوضيح، لا يتضمن السؤال العلاجات القصيرة الأجل من المخدرات التي يقصد بها التطهير.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the progress reported in partnerships within the thematic cluster follows a similar pattern to that seen in registered partnerships as a whole.
52 - وتابعت شراكات كثيرة بناء القدرات من خلال تنظيم اللقاءات من قبيل حلقات العمل، والاجتماعات، والمؤتمرات، التي أثارت جدلا ومناقشة بشأن قضايا موضوعية في مجال التنمية المستدامة، ووفرت منتدى لاستعراض تكنولوجيات جديدة.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
48. the progress reported in partnerships within the thematic cluster follows a similar pattern to that seen in registered partnerships as a whole.
48 - التقدم المبلَّغ عنه في الشراكات المندرجة ضمن هذه المجموعة المواضيعية يتبع نمطاً مماثلاً لذلك الذي شوهد في الشراكات المسجَّلة ككل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: