Hai cercato la traduzione di work product da Inglese a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

work product

Arabo

منتج العمل

Ultimo aggiornamento 2022-11-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

- our work product.

Arabo

-حضرة القاضي ،

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

interim work product

Arabo

منتج عمل فاصل

Ultimo aggiornamento 2022-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

you wanted your work product back.

Arabo

أنت تريد استعادة المتعلقات الخاصة بكم والتي قمنا بمصادرتها

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

- objection. work product, your honor.

Arabo

هذا من نتاج عمله يا سيدي القاضي

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

and the redactions are your work product?

Arabo

أجل.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

they are not legally entitled to work product.

Arabo

وليس مُخَوَّل لهم الاطلاع على المرافعات القانونية. والتنقيح من ضمن مرافعاتكِ؟

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

- i'll expect a decline in your work product.

Arabo

- l'll يتوقّع a هبوط في منتج عملك.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

so at least they don't have any of his work product.

Arabo

إذًا هم على الأقل لا يملكون أيًا من ملفات عمله

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

and we do not grant you permission to confiscate our work product.

Arabo

وهذا لا يمنحك إذناً لمصادرة ممتلكات عملائنا

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

your work product's down 30 percent over the last four months.

Arabo

نقص عملك 30 بالمئة خلال الأشهر الأربعة الماضية

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

and platacostillman commissioned the survey and considers it proprietary work product.

Arabo

وقامت بلاتاكوستيلمان بدفع أجور المسح وتعتبره جزءاً من أملاكها

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

c. work products

Arabo

جيم - حصيلة الأعمال

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

my work product's down because instead of filing stories in 2007,

Arabo

عملي نقص لأني بدلا من أن أكتب المقالات في 2007

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

some of the work product and tools of the office will need to be preserved.

Arabo

وبعض نواتج وأدوات أعمال المكتب ستكون بحاجة إلى أن تُحفظ.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

* overview meeting: the author describes the background of the work product.

Arabo

* الاجتماع لإلقاء نظرة شاملة: يصف المؤلف خلفية منتج العمل.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

which gives drecker publishing the rights to her work product. yes, i know.

Arabo

مما يمنح (دريكر) للنشر حقوق مُنتجها أجل، أعرف

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

this measure will improve internal efficiencies and enhance the office's work product.

Arabo

وهذا الإجراء سيؤدي إلى تحسين الكفاءات الداخلية وتعزيز نواتج عمل المكتب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

findings and work products

Arabo

ثالثا - الاستنتاجات وحصيلة الأعمال

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the chamber did not, however, order the prosecutor to disclose the work product of her investigators.

Arabo

بيد أن الدائرة لم تأمر المدعية العامة بالكشف عن نتائج أعمال المحققين التابعين لها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,340,780 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK