Hai cercato la traduzione di and why do they give different n... da Inglese a Bosniaco

Inglese

Traduttore

and why do they give different notes

Traduttore

Bosniaco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Bosniaco

Informazioni

Inglese

but why do they insist on the fire?

Bosniaco

pa kako su strpljivi oni nad vatrom?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and why do you have an excessive love of riches?

Bosniaco

i bogatstvo pretjerano volite.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

why do they not bring for them a clear authority?

Bosniaco

zašto im ne donesu dokaz jasan?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

then why do they not bring a clear authority for them?

Bosniaco

zašto im ne donesu dokaz jasan?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

what is the matter with them? why do they not believe?

Bosniaco

pa šta im je, zašto neće da vjeruju,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so why do they not incline towards allah and seek his forgiveness?

Bosniaco

pa zar se neće pokajati allahu i tražiti oprost od njega?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is they who exchange guidance for error, and forgiveness for punishment. but why do they insist on the fire?

Bosniaco

oni su umjesto pravoga puta izabrali zabludu, a umjesto oprosta zaslužili patnju; – i koliko su oni samo neosjetljivi na vatru!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

why do they not bring for [worship of] them a clear authority?

Bosniaco

zašto im ne donesu dokaz jasan?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

why do you confound truth with falsehood, and why do you conceal the truth knowingly?

Bosniaco

zašto presvlačite istinu s neistinom i prikrivate istinu, a vi znate?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if such will be the day of judgment, what is the matter with them? why do they run away from guidance,

Bosniaco

pa zašto oni pouku izbjegavaju,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and why do you not spend in the cause of allah while to allah belongs the heritage of the heavens and the earth?

Bosniaco

i šta vam je pa ne trošite na putu allahovom? a allahovo je naslijeđe nebesa i zemlje.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

people of the book! why do you confound truth with falsehood, and why do you conceal the truth knowingly?

Bosniaco

o sljedbenici knjige, zašto istinu neistinom zamračujete i svjesno istinu krijete?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so that they may eat of its fruit; yet it was not done by their hands. then why do they not acknowledge thanks?

Bosniaco

da oni jedu plodove njihove i od onoga što ruke njihove privrijede, pa zašto neće da budu zahvalni?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as for these our people here, they have taken to other gods apart from him. then why do they not bring a clear authority for them?

Bosniaco

narod ovaj naš je mimo njega druge bogove prihvatio, zašto jasan dokaz nije donio o tome da se treba njima klanjati?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

“these people, our people, have taken to themselves gods other than him. why do they not bring a clear proof concerning them?

Bosniaco

narod ovaj naš je mimo njega druge bogove prihvatio, zašto jasan dokaz nije donio o tome da se treba njima klanjati?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and those who look not for a meeting with us say: why are angels not sent down unto us and (why) do we not see our lord!

Bosniaco

i govore oni koji se ne nadaju susretu našem: "zašto se ne spuste na nas meleci, ili (ne) vidimo gospodara svog?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

“these – the people of ours – have set up gods besides allah; why do they not bring a clear proof regarding them?

Bosniaco

narod ovaj naš je mimo njega druge bogove prihvatio, zašto jasan dokaz nije donio o tome da se treba njima klanjati?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and why do you not believe in allah while the messenger invites you to believe in your lord and he has taken your covenant, if you should [truly] be believers?

Bosniaco

i šta vam je? ne vjerujete u allaha, a poslanik vas poziva da vjerujete u gospodara vašeg, i već je uzeo zavjet vaš, ako ste vjernici.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

"these our people have taken for worship gods other than him: why do they not bring forward an authority clear (and convincing) for what they do?

Bosniaco

narod ovaj naš je mimo njega druge bogove prihvatio, zašto jasan dokaz nije donio o tome da se treba njima klanjati?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

"these our people have taken for worship aliha (gods) other than him (allah). why do they not bring for them a clear authority?

Bosniaco

narod ovaj naš je mimo njega druge bogove prihvatio, zašto jasan dokaz nije donio o tome da se treba njima klanjati?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,873,801,194 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK