Hai cercato la traduzione di kindle da Inglese a Bosniaco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Bosnian

Informazioni

English

kindle

Bosnian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Bosniaco

Informazioni

Inglese

have you seen the fire you kindle?

Bosniaco

kažite vi meni: vatru koju palite –

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have you considered the fire you kindle?

Bosniaco

kažite vi meni: vatru koju palite –

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

tell me! the fire which you kindle,

Bosniaco

kažite vi meni: vatru koju palite –

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have you considered the fire that you kindle?

Bosniaco

kažite vi meni: vatru koju palite –

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

did you consider the fire which you kindle?

Bosniaco

kažite vi meni: vatru koju palite –

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have you thought about the fire that you kindle.

Bosniaco

kažite vi meni: vatru koju palite –

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

whenever they kindle the fire of war, god extinguishes it.

Bosniaco

kad god pokušaju potpaliti ratnu vatru, allah je ugasi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

whenever they kindle the fire of war, allah extinguishes it.

Bosniaco

kad god pokušaju potpaliti ratnu vatru, allah je ugasi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so what is your opinion regarding the fire which you kindle?

Bosniaco

kažite vi meni: vatru koju palite –

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

who has made fire for you from the green tree with which you kindle'

Bosniaco

koji vam je iz drveta zelenog načinio vatru, pa gle! vi od nje pripaljujete."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he who produces fire for you from green trees and from this you kindle fire."

Bosniaco

koji vam je iz drveta zelenog načinio vatru, pa gle! vi od nje pripaljujete."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he who produced fuel for you from the green trees, with which you kindle a fire.

Bosniaco

koji vam je iz drveta zelenog načinio vatru, pa gle! vi od nje pripaljujete."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he has created fire for you out of the green tree from which you can kindle other fires.

Bosniaco

koji vam je iz drveta zelenog načinio vatru, pa gle! vi od nje pripaljujete."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he, who produces for you fire out of the green tree, when behold! you kindle therewith.

Bosniaco

koji vam je iz drveta zelenog načinio vatru, pa gle! vi od nje pripaljujete."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he who has made for you the fire (to burn) from the green tree, so that with it you kindle (fire).

Bosniaco

koji vam je iz drveta zelenog načinio vatru, pa gle! vi od nje pripaljujete."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

"the same who produces for you fire out of the green tree, when behold! ye kindle therewith (your own fires)!

Bosniaco

koji vam je iz drveta zelenog načinio vatru, pa gle! vi od nje pripaljujete."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and as often as they kindle the fire of war, allah extinguishes it; and they go about trying to spread mischief on earth, whereas allah does not love those who spread mischief.

Bosniaco

kad god pokušaju potpaliti ratnu vatru, allah je ugasi. oni nastoje na zemlji smutnju praviti, a allah ne voli smutljivce.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and we have cast among them enmity and spite till the day of judgement: so oft as they kindle the fire of war allah extinguisheth it, and they strive after corruption in the land, and allah approveth not the corrupters.

Bosniaco

kad god pokušaju potpaliti ratnu vatru, allah je ugasi. oni nastoje na zemlji smutnju praviti, a allah ne voli smutljivce.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

'assembly' said pharaoh, 'i do not know that you have any god except me' 'o haman, kindle a fire upon clay and make me a tower so that i can climb to see the god of moses, i think that he is one of the liars'

Bosniaco

"o velikaši" – reče faraon – "ja ne znam da vi imate drugog boga osim mene, a ti, o hamane, peci mi opeke i sagradi mi toranj da se popnem k musaovu bogu, jer ja mislim da je on, zaista, lažac!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,107,329 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK