Hai cercato la traduzione di stratagem' da Inglese a Bulgaro

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Bulgarian

Informazioni

English

stratagem'

Bulgarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Bulgaro

Informazioni

Inglese

indeed they are devising a stratagem ,

Bulgaro

Те замислят с умисъл .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but the unbelievers ' stratagem is bound to fail .

Bulgaro

Но коварството на неверниците винаги е напразно .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and i respite them , my stratagem is firm .

Bulgaro

Ще им дам отсрочка . Силна е Моята промисъл .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

surely the stratagem of satan is ineffective .

Bulgaro

Слабо е коварството на сатаната !

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i shall respite them , my stratagem is firm .

Bulgaro

Ще им дам отсрочка . Моята промисъл е силна .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

did he not bring their stratagem to naught ,

Bulgaro

Не превърна ли Той коварството им в заблуда ?

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so the stratagem of pharaoh was bound to perish .

Bulgaro

Коварството на Фараона винаги бе напразно .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if so , that stratagem will rebound against the unbelievers .

Bulgaro

Ала онези , които не вярват , те ще са надхитрените .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so muster all your stratagem and come forth in a row .

Bulgaro

Затова подгответе своята хитрина , после елате в редици !

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

then firawn turned away , devised his stratagem ; thereafter he came .

Bulgaro

И се оттегли Фараонът , и подготви своята хитрина , после пак дойде .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

after this the pharaoh withdrew and settled his stratagem , then came back .

Bulgaro

И се оттегли Фараонът , и подготви своята хитрина , после пак дойде .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

then they sought a stratagem against him : but we made them the ones that lost most !

Bulgaro

И желаеха неговата гибел , а Ние сторихме да са най-губещите .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

by allah , i will devise a stratagem against your idols after you have gone away . ’

Bulgaro

Кълна се в Аллах , ще се разправя с вашите идоли , след като си идете . ”

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

excepting the weak ones among men , women and children , unable to find a stratagem and not guided to a way .

Bulgaro

освен за слабите от мъжете , жените и децата , които са немощни и не намират път .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

wherefore devise your stratagem , and then come in a row ; and prospered to-day is he who overcometh .

Bulgaro

Затова подгответе своята хитрина , после елате в редици ! Днес ще сполучи онзи , който превъзхожда . ”

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

( this failing ) , they then sought a stratagem against him , but we made them the ones most humiliated !

Bulgaro

Замислиха коварство спрямо него , но Ние сторихме те да са унизените .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he who thinks that god will not help him in this world and the next should stretch a rope to the sky then cut it off and see if his mind is relieved ( of doubts ) by this stratagem .

Bulgaro

Който допусне , че [ Мухаммад ] не ще го подкрепи Аллах и в земния живот , и в отвъдния , нека провеси въже от тавана , после нека прекъсне живота си и да види дали неговото коварство ще премахне онова , което го разгневява .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and cast thou down that which is in thy right hand : it shall swallow up that which they have wrought ; they have wrought only a magician 's stratagem ; and the magician prospereth not wheresoever he cometh .

Bulgaro

И метни това , което е в десницата ти , ще погълне то стореното от тях . Те направиха само една хитрина на магьосник . А магьосникът не ще сполучи , където и да отиде . ”

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

== track listing ===== disc 1 ===# "frontier (demo)" – 3:00# "anywhere out of the world" – 5:07# "enigma of the absolute" – 4:14# "carnival of light" – 3:30# "in power we entrust the love advocated" – 4:10# "summoning of the muse" – 4:57# "windfall" – 3:31# "in the kingdom of the blind the one-eyed are kings" – 4:10# "the host of seraphim" – 6:17# "bird" – 5:00# "cantara" – 5:58# "severance" – 3:21# "saltarello" – 2:36# "black sun" – 4:56=== disc 2 ===# "yulunga (spirit dance)" – 6:57# "the carnival is over" – 5:42# "the lotus eaters" – 6:42# "rakim" – 5:38# "the ubiquitous mr lovegrove" – 6:14# "sanvean" – 3:46# "song of the nile" – 8:00# "the spider's stratagem" – 6:41# "i can see now" – 2:56# "american dreaming" – 4:30# "nierika" – 5:45# "how fortunate the man with none" – 9:09==references==

Bulgaro

=== Диск 1 ===# "frontier (demo)" – 3:00# "anywhere out of the world" – 5:07# "enigma of the absolute" – 4:14# "carnival of light" – 3:30# "in power we entrust the love advocated" – 4:10# "summoning of the muse" – 4:57# "windfall" – 3:31# "in the kingdom of the blind the one-eyed are kings" – 4:10# "the host of seraphim" – 6:17# "bird" – 5:00# "cantara" – 5:58# "severance" – 3:21# "saltarello" – 2:36# "black sun" – 4:56=== Диск 2 ===# "yulunga (spirit dance)" – 6:57# "the carnival is over" – 5:42# "the lotus eaters" – 6:42# "rakim" – 5:38# "the ubiquitous mr. lovegrove" – 6:14# "sanvean" – 3:46# "song of the nile" – 8:00# "the spider's stratagem" – 6:41# "i can see now" – 2:56# "american dreaming" – 4:30# "nierika" – 5:45# "how fortunate the man with none" – 9:09

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,880,370 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK