Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i have no head
labad ako head
Ultimo aggiornamento 2019-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have no money
ako manoy te
Ultimo aggiornamento 2022-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
thou shalt have no other gods before me.
dili ka magbaton ug lain nga mga dios sa atubangan ko.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wait for me english to cebuano
do not wait for me
Ultimo aggiornamento 2023-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have no idea how long we will play here
nana koy idea
Ultimo aggiornamento 2021-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the proud have digged pits for me, which are not after thy law.
ang mga palabilabihon nanagkalot ug mga gahong alang kanako, nga dili subay sumala sa imong kasugoan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lord, i want to know what your plan is for me.
ginoo ikaw na ang bahala unsa imung plano naku
Ultimo aggiornamento 2023-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the wicked have laid a snare for me: yet i erred not from thy precepts.
gibutangan ako ug lit-ag sa mga datuan; apan ako wala mahisalaag gikan sa imong mga lagda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.
agawon mo ako gikan sa pukot nga ilang giladlad sa tago alang kanako; kay ikaw mao ang akong maligong salipdanan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don't say bad words for me if you want to live
Ultimo aggiornamento 2020-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but thou art the same, and thy years shall have no end.
apan ikaw mao sa gihapon, ug ang imong mga tuig walay katapusan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
when i thought to know this, it was too painful for me;
sa diha nga naghunahuna ako unsaon ko sa pagkahibalo niini, kini mahapdos kaayo nga buhat alang kanako;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
wala na akoy kalipay nga molabaw pa niini, nga mao ang pagpakadungog nga ang akong mga anak nanagsubay sa kamatuoran.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
our necks are under persecution: we labour, and have no rest.
ang mga maglulutos kanamo nagaungot sa among mga liog: kami gikapuyan ug walay pahulay.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.
oh kalibutan, ayaw pagtaboni ang akong dugo, ug ayaw paghatagi ug pahulayanan ang akong mga pagbakho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you give me the lid of the pen pencil back you will not go to time out plus no time out in senen
kung hatagan mo ako pagbalik sa takup sa lapis nga bolpen pencil dili ka moadto sa oras nga pag-undang plus wala’y pag-undang sa senen
Ultimo aggiornamento 2021-07-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
it is good for me that i have been afflicted; that i might learn thy statutes.
maayo pa alang kanako nga gisakit ako; aron ako makakat-on diha sa imong kabalaoran.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
ug mahitungod kanako, ikaw nagasagang sa akong pagkatarung, ug nagapapuyo kanako sa atubangan sa imong nawong sa walay katapusan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and he said unto them, why are ye so fearful? how is it that ye have no faith?
ug siya miingon kanila, "nganong nalisang man kamo? wala ba kamoy pagsalig?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a cluster of non interacting people who have no other nonnection to one another who just happens to be found together
usa ka hugpong sa mga dili makig-uban nga mga tawo nga wala’y uban pang pagkadili-nasyon
Ultimo aggiornamento 2021-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: