Hai cercato la traduzione di your love gives me strength da Inglese a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Cebuano

Informazioni

English

your love gives me strength

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Cebuano

Informazioni

Inglese

i dont wanna wait in vain for your love

Cebuano

wala ko maghulat nga walay kapuslanan ang imong gugma

Ultimo aggiornamento 2020-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

who also declared unto us your love in the spirit.

Cebuano

ug siya mao ang nagsugilon kanamo mahitungod sa inyong pagkamahigugmaon diha sa espiritu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

give me money

Cebuano

what are you giving me for the money

Ultimo aggiornamento 2023-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

can you give me girlfriend

Cebuano

can you give me girlfriend

Ultimo aggiornamento 2022-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

can you give me your sexy pic

Cebuano

Ultimo aggiornamento 2021-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

give me the best blowjob in the world

Cebuano

give me the best blowjob in the

Ultimo aggiornamento 2022-07-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i deserve nothing but gods give me everything

Cebuano

bisaya

Ultimo aggiornamento 2022-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if you give me the lid of the pen back you will not go to timeout

Cebuano

kung imong ihatag kanako ang takup sa bolpen dili ka moadto sa pag-timeout

Ultimo aggiornamento 2021-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if you give me the lid of the pen pencil back you will not go to time out plus no time out in senen

Cebuano

kung hatagan mo ako pagbalik sa takup sa lapis nga bolpen  pencil dili ka moadto sa oras nga pag-undang plus wala’y pag-undang sa senen

Ultimo aggiornamento 2021-07-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i am thy servant; give me understanding, that i may know thy testimonies.

Cebuano

ako mao ang imong alagad; ihatag kanako ang salabutan, aron nga ako mahibalo sa imong mga pagpamatuod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

let my cry come near before thee, o lord: give me understanding according to thy word.

Cebuano

ipahaduol ang akong pagtu-aw sa atubangan nimo, oh jehova hatagi ako ug salabutan sumala sa imong pulong

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that i may learn thy commandments.

Cebuano

ang imong mga kamot nagbuhat kanako ug nag-umol kanako: ihatag kanako ang salabutan, aron ako makakat-on sa imong mga sugo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

there cometh a woman of samaria to draw water: jesus saith unto her, give me to drink.

Cebuano

ug dihay usa ka babayeng samarianhon nga miabut aron sa pagkalos ug tubig. ug si jesus miingon kaniya, "paimna ra ko."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and the philistine said, i defy the armies of israel this day; give me a man, that we may fight together.

Cebuano

ug ang filistehanon miingon: ako nagahagit sa mga panon sa kasundalohan sa israel niining adlawa; hatagi ako ug usa ka tawo, aron kami magakaaway.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

as we gather here in the harbour of your safety we thank you for fellowship and family. we ask that you will strengthen us, restore us and inspire us with your love. lord, would you fill us with your peace so that as we journey onwards we would pour out your love and grace to others. we ask that our souls would catch the wind of your spirit so that we would take your promises to all the earth. amen.

Cebuano

nagapasalamat kami kanimo ginoo, sa tanan nga imong gihatag; ang pagkaon nga among gikaon, ang kinabuhi nga among gipuy-an; ug sa among mga minahal sa halayo, palihug ipadala ang imong mga grasya, ginoo kami nag-ampo. ug tabangi kaming tanan nga mabuhi ang among mga adlaw nga adunay mapasalamaton nga mga kasingkasing ug mahigugmaon nga mga pamaagi. sa ngalan ni jesus, mag-ampo kita. amen.

Ultimo aggiornamento 2020-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,728,915,267 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK