Hai cercato la traduzione di my anger keeps me alive da Inglese a Ebraico

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Hebrew

Informazioni

English

my anger keeps me alive

Hebrew

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Ebraico

Informazioni

Inglese

coffee keeps me awake.

Ebraico

קפה מחזיק אותי ער.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it keeps me up at night.

Ebraico

זה מחזיק אותי ער בלילה.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i couldn't control my anger.

Ebraico

לא יכולתי לשלוט בכעס שלי.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i put my anger in it, while lacing it with dark humor.

Ebraico

הכנסתי אליו את הכעס שלי, שזור בהומור שחור.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

o lord, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that i should not go down to the pit.

Ebraico

יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

please keep me informed.

Ebraico

אנא דאג לעדכן אותי.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

don't keep me waiting.

Ebraico

אל תשאיר אותי בהמתנה.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,

Ebraico

שמרני כאישון בת עין בצל כנפיך תסתירני׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.

Ebraico

שמרני מידי פח יקשו לי ומקשות פעלי און׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and jabez called on the god of israel, saying, oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! and god granted him that which he requested.

Ebraico

ויקרא יעבץ לאלהי ישראל לאמר אם ברך תברכני והרבית את גבולי והיתה ידך עמי ועשית מרעה לבלתי עצבי ויבא אלהים את אשר שאל׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,910,810 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK