Hai cercato la traduzione di i don't want to interrupt you da Inglese a Francese

Inglese

Traduttore

i don't want to interrupt you

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

i don't want to interrupt you

Francese

je ne veux pas vous interrompre

Ultimo aggiornamento 2019-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i don't want to interrupt.

Francese

je ne veux pas vous interrompre. /je ne veux pas vous interrompre.

Ultimo aggiornamento 2019-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i don't want to love you

Francese

je ne veux pas t'aimer

Ultimo aggiornamento 2023-05-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i don't want to lose you.

Francese

je ne veux pas te perdre.

Ultimo aggiornamento 2019-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

"i don't want to hurt you."

Francese

"je ne veux pas vous faire mal."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i don't want to bother you.

Francese

je ne veux pas vous déranger./je ne veux vous déranger.

Ultimo aggiornamento 2019-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i'm sorry to interrupt you.

Francese

excusez-moi de vous interrompre.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i am sorry to interrupt you.

Francese

je suis désolé de vous interrompre.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sorry to interrupt you.

Francese

désolé de t'interrompre.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

t: i don't want to let myself down.

Francese

en: je ne veux pas me décevoir.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

that is why i do not need to interrupt you!

Francese

c'est pourquoi je n'ai pas eu besoin de vous déranger!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

   excuse me, i am sorry to interrupt you.

Francese

   - excusez-moi, je suis désolé de vous interrompre.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i am sorry, but i have to interrupt you now.

Francese

je suis désolé mais je dois malheureusement vous interrompre.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

mr gorostiaga, i am going to interrupt you there.

Francese

monsieur gorostiaga, je vous retire la parole.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i am sorry to interrupt you now but it is two o'clock.

Francese

je suis désolé de vous interrompre maintenant, mais il est 14 heures.

Ultimo aggiornamento 2011-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

   i regret that i have to interrupt you, mr landsbergis.

Francese

   - je suis au regret de devoir vous interrompre, monsieur landsbergis.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

select the wall which you want to interrupt.

Francese

sélectionnez le mur que vous souhaitez interrompre.

Ultimo aggiornamento 2012-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i am sorry to interrupt you, but i thought you were concluding.

Francese

je regrette de vous interrompre, mais je croyais que vous aviez terminé.

Ultimo aggiornamento 2012-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i'm sorry to interrupt you, but there's something you should see.

Francese

je suis désolé de vous interrompre, mais il y a quelque chose que vous devriez voir.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it would have broken my heart to interrupt you.

Francese

je n’ aurais pas eu le cœ ur de vous couper la parole.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,768,055,969 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK