Hai cercato la traduzione di like a wave like a tear i become... da Inglese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

French

Informazioni

English

like a wave like a tear i become an ocean

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Informazioni

Inglese

like a wave of light.

Francese

deux rangées de chaises se font face en guise de stalles.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is like a sea blending into an ocean: there are no frontiers.

Francese

comme être un fleuve et déboucher dans la mer : pas de frontière.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

soon comes the rain just like a wave

Francese

être un peu comme le vent

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

lost, inadvertida, like a tear in the rain.

Francese

lost, inaperçue, like a tear in the rain.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

all this was descending and rising like a wave,

Francese

tout cela descendait, montait comme une vague

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

like a wave on the sea that gives up at the port

Francese

comme une vague de la mer qui se rend au port

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is something like a pendulum, swinging continuously between a smile and a tear.

Francese

elle est semblable à un pendule, oscillant continuellement entre un sourire et une larme. l'un mène à l'autre : ceci n'est pas la non-dualité.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the personal ego of man forms itself out of the impersonal life of the universe like a wave forming itself out of the ocean.

Francese

l'ego personnel de l'homme se forme à partir de la vie impersonnelle de l'univers, comme une vague à partir de l'océan.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it is not our decision to wake up: like a wave from the ocean we emerge from the existence into awareness and awake.

Francese

il n’est pas de notre décision de nous réveiller : tel qu’une vague issue de la mer nous émergeons de l’existence à la conscience et nous nous réveillons.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the sun radiates energy that travels through space like a wave.

Francese

le soleil rayonne de l'énergie qui voyage dans l'espace sous forme d'ondes.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

music was for me an ocean in which i swam like a little fish...

Francese

la musique était comme une mer dans laquelle je nageais tel un petit poisson.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

arrangement that looked like a flexible short-term compromise three years ago has become an element of diminished credibility of the united nations.

Francese

ce qui se présentait, il y a trois ans, comme un compromis souple à court terme contribue désormais à entamer la crédibilité de l'onu.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

shaped like a wave, it recalls the watch’s essential functions.

Francese

sa forme de vague rappelle l’origine aquatique de la montre.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

when a moving photon interacts with matter, it does so as a wave, like a wave moving across the surface of water.

Francese

fait étrange d'ailleurs, un photon en mouvement a la particularité d'interagir avec la matière comme le fait une onde, c'est-à-dire comme une vague à la surface de l'eau.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

• cravings come like a wave so ride them like a wave -- sit through them and feel them rise up, wash over you, and then disappear until the next one.

Francese

• l'état de manque arrive comme une vague, donc prends-le comme une vague - reste assis, sens-le monter, te submerger, puis disparaître jusqu'à l'arrivée du prochain.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

airbag cover according to one of claims 1 to 11, characterised in that the weakening of the second layer runs linearly and the weakening of the first layer runs like a wave or like a zigzag.

Francese

couvercle d'airbag selon l'une des revendications 1 à 11, caractérisé en ce que l'affaiblissement de la seconde couche s'étend en ligne droite, et l'affaiblissement de la première couche s'étend avec des ondulations ou en zigzag.

Ultimo aggiornamento 2014-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

velar snoring results from a vibration of the soft palate created by the inspiratory flow of air both nasal and oral, which makes the soft palate wave like a flag.

Francese

le ronflement vélaire découle d'une vibration du palais mou créée par les flux d'air inspiratoires, nasal et oral, qui font flotter le palais mou comme un drapeau.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

figure 1a shows how a stylus connected to a vibrating source, like a speaker for example, converts to a wave when a band of paper moves under it.

Francese

la figure 1a montre comment un stylet attaché à une source de vibration, comme un haut-parleur par exemple, se transforme en onde, quand on fait défiler une bande de papier devant sa pointe.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

6 but let him ask in faith, nothing wavering. for he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.

Francese

6 mais qu'il l'a demande avec foi, sans douter; car celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent et poussé de côté et d'autre.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

but let him ask in faith, without any doubting, for he who doubts is like a wave of the sea, driven by the wind and tossed.

Francese

6 mais qu'il l'a demande avec foi, sans douter; car celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent et poussé de côté et d'autre.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,029,090,883 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK