Hai cercato la traduzione di studying a levels with us in sir ... da Inglese a Gallese

Inglese

Traduttore

studying a levels with us in sir gâr 6

Traduttore

Gallese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Gallese

Informazioni

Inglese

one is to encourage business to work with us in partnership generally

Gallese

un ohonynt yw annog busnes i weithio mewn partneriaeth â ni'n gyffredinol

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

these issues are probably all raised with us in our constituency surgeries

Gallese

mae'n siwr y caiff y materion hyn oll eu codi gyda ni yn ein cyngorfeydd yn ein hetholaethau

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i look forward to his working with us in the future and wish him well in the post

Gallese

edrychaf ymlaen at weithio gydag ef yn y dyfodol a dymunaf yn dda iddo yn y swydd

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i hope that the members will co-operate with us in order to get through this business

Gallese

gobeithiaf y bydd yr aelodau'n cydweithredu â ni er mwyn cyflawni'r busnes hwn

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

we have the opportunity of objective 1 funding , and the private sector is also keen to work with us in this

Gallese

mae gennym y cyfle i sicrhau cyllid amcan 1 , ac mae'r sector preifat hefyd yn awyddus i weithio gyda ni yn hyn o beth

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the manifestation of that was how business people throughout wales joined with us in 1997 to throw the tories out of wales

Gallese

gwelwyd hynny ar ei amlycaf yn y ffordd yr ymunodd pobl fusnes ledled cymru â ni ym 1997 i daflu'r torïaid allan o gymru

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

it has so far worked closely with us in wales and its representatives recently met members of the environment , planning and transport committee

Gallese

cydweithiodd yn agos â ni yng nghymru hyd yma a chafodd ei gynrychiolwyr gyfarfod yn ddiweddar gydag aelodau o bwyllgor yr amgylchedd , cynllunio a thrafnidiaeth

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

it is important that the local government consortium that has been formed to deal with asylum seekers works closely with us in the national assembly for wales

Gallese

mae'n bwysig bod y consortiwm llywodraeth leol a ffurfiwyd i ymdrin â cheiswyr lloches yn cydweithio'n agos â ni yng nghynulliad cenedlaethol cymru

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i am quite confident that we can find match funding in the early years and that the european commission will negotiate with us in a way that will not cause difficulties

Gallese

yr wyf yn eithaf hyderus y gallwn ddod o hyd i gyllid cyfatebol yn ystod y blynyddoedd cynharaf ac y bydd y comisiwn ewropeaidd yn trafod gyda ni mewn modd na fydd yn creu anawsterau

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

he was with us in llandudno and we were able to have a meeting with him to define what a pilot project would look like and in which areas he would welcome proposals from wales

Gallese

yr oedd jérôme vignon gyda ni yn llandudno a llwyddasom i gael cyfarfod gydag ef i ddiffinio sut beth fyddai prosiect peilot ac ym mha feysydd y byddai ef yn croesawu cynigion o gymru

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i know that he will be a steward for us in the wales office , and i thank don touhig for his stewardship over the past two or three years in terms of his role and relationship with us

Gallese

gwn y bydd yn gofalu am ein buddiannau yn swyddfa cymru , a diolchaf i don touhig am ofalu am ein buddiannau yn ystod y ddwy neu dair blynedd diwethaf o ran ei rôl a'i berthynas gyda ni

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i am particularly grateful to the voluntary organisations in the children's voluntary sector , the statutory agencies and the individuals who helped and worked with us in this process

Gallese

yr wyf yn arbennig o ddiolchgar i'r sefydliadau gwirfoddol yn sector gwirfoddol y plant , yr asiantaethau statudol a'r unigolion a gynorthwyodd ac a weithiodd gyda ni yn y broses hon

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i am willing to consider the issue and the suggestion made by the member for merthyr tydfil and rhymney , but when you widen the pool of people who know about a prospective project that is not yet confirmed , companies might be more reluctant to deal with us in wales because there is more chance of a leak here than elsewhere

Gallese

yr wyf yn fodlon ystyried y mater a'r awgrym a wnaed gan yr aelod dros ferthyr tudful a'r rhymni , ond pan ledwch y cylch o bobl sydd yn gwybod am brosiect posibl nad yw wedi'i gadarnhau eto , gallai cwmnïau fod yn fwy cyndyn o ddelio gyda ni yng nghymru am fod mwy o siawns i wybodaeth gael ei gollwng allan yma nag mewn mannau eraill

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the cabinet office is content for us to act on their behalf in wales in co-ordinating a welsh response from the local authorities and , while the emergency services officially report to whitehall departments , they also accept and appreciate the need to work in parallel with us in wales

Gallese

mae swyddfa'r cabinet yn fodlon inni weithredu ar ei rhan yng nghymru i gydlynu ymateb cymreig gan yr awdurdodau lleol ac , er bod y gwasanaethau brys yn swyddogol atebol i adrannau whitehall , maent hefyd yn derbyn ac yn gwerthfawrogi'r angen i weithio ochr yn ochr â ni yng nghymru

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

i work with him and david hanson and i pay tribute to them for the way that they have worked with us in this new growing era of devolution which , as i said earlier , is a completely new concept to many people , particularly those in whitehall

Gallese

yr wyf yn gweithio gydag ef a david hanson a thalaf deyrnged iddynt am y modd y gweithiasant gyda ni yn yr oes gynyddol newydd hon o ddatganoli sydd , fel y dywedais yn gynharach , yn gysyniad cwbl newydd i lawer o bobl , yn enwedig y rhai yn whitehall

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

for example , last year , not one house was bought under the scheme in the llyn peninsula , because house prices have risen beyond a level with which the scheme could cope

Gallese

er enghraifft , ym mhen llyn y llynedd , ni phrynwyd un ty o dan y cynllun , gan fod prisiau tai wedi codi tu hwnt i lefel y gallai'r cynllun ymdopi gydag ef

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

as we saw yesterday with the welsh affairs select committee's visit , there is a strong desire which reflects the resolution of the house of commons ' procedures select committee , to find ways of co-operating with us in this legislative process

Gallese

fel y gwelsom ddoe gydag ymweliad y pwyllgor dethol ar faterion cymreig , mae awydd cryf yn adlewyrchu penderfyniad pwyllgor dethol gweithdrefnau'r ty'r cyffredin i ddarganfod ffyrdd o gydweithio â ni yn y broses ddeddfwriaethol

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

will you quantify how much additional public money would be needed to increase farming income to a level with which you would be satisfied ? unless you put a price on your request , then you are asking people to sign a blank cheque

Gallese

a wnewch chi ddweud yn union faint o arian cyhoeddus ychwanegol y byddai ei angen er mwyn codi incwm ffermio i lefel y byddech yn fodlon arni ? os na roddwch bris ar eich cais , yr ydych yn gofyn i bobl lofnodi siec wag

Ultimo aggiornamento 2009-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

annwyl fyfyrwyr llongyfarchiadau ar gwblhau eich tgau a gwneud cais i sir gâr 6 i gychwyn ar eich taith academaidd yn lefel a. fe'ch gwahoddir i ddod i'r coleg rhwng 10 – 12 ar fore gorffennaf 1af fel y gallwch ofyn unrhyw gwestiynau sydd gennych ar gyfer eich cofrestriad ar 25 awst; eich dechrau ar 5 medi; ac, i fwrw ymlaen â'r deunydd paratoi a'r rhestrau darllen ar gyfer eich pynciau dewisol. mae hyn yn anffurfiol iawn; mae’n gyfle ichi ofyn cwestiynau y gallech fod wedi meddwl amdanynt ar ôl eich cyfweliad, ac ar ôl derbyn eich lle. ei ddiben yw gwneud yn siŵr eich bod yn cymryd y pynciau cywir ar gyfer eich dewis prifysgol a gyrfa. edrychwn ymlaen at eich croesawu i gofrestru ar ddydd iau 25ain awst, ar gampws y graig o 9:00yb tan 4:00yp. byddwch yn derbyn manylion cofrestru i'r cyfeiriad e-bost a ddefnyddiwyd gennych ar eich cais i goleg. cadwch lygad ar eich post sothach, rhag ofn nad yw'n dod drwodd. i’r rhai sy’n disgwyl 5a*+, neu sy’n chwarae chwaraeon i lefel uchel, neu’n rhagori mewn perfformio cerddoriaeth, bydd cyfle hefyd i siarad â’r tîm mwy galluog a thalentog i sicrhau eich bod yn canolbwyntio ar y pynciau cywir a’r goreuon. -profiadau cwricwlaidd. bydd hyn yn sicrhau bod gennych gais cystadleuol i gaergrawnt a’r prifysgolion grŵp russell gorau yn y du a thramor. bydd holl ddysgwyr sir gâr 6 yn derbyn pecyn astudio, wrth gofrestru, i sicrhau ein bod yn eich helpu i ennill y graddau a'r profiadau a fydd yn eich helpu i wneud yn dda yn eich dewis bynciau a cheisiadau prifysgol. edrychwn ymlaen at eich gweld naill ai yn sesiynau galw heibio 1af gorffennaf neu ymrestriad 25 awst. gan ddymuno'r gorau i chi gyda'ch canlyniadau orla, pennaeth lefel a, a thîm sir gâr 6. dyddiadau allweddol: i helpu gyda chynllunio ar gyfer tymor yr hydref. canlyniadau tgau a chofrestriad i sir gâr 6 chwrs safon uwch: dydd iau 25 awst 2022 diwrnod cyntaf y tymor a chynefino sir gâr 6: dydd llun 5ed medi. noson croeso (rhieni, tiwtoriaid a myfyrwyr) – cyfle i ddod draw i gwrdd â’r tîm – dydd mercher 21ain medi 2022 egwyl hanner tymor – dydd llun 31ain hydref – dydd gwener 4ydd tachwedd 2022 ffug arholiadau – 19 – 21 rhagfyr 2022 gwyliau’r nadolig, yn dychwelyd ar gyfer tymor 2 ar yr wythnos yn dechrau 9 ionawr 2023.

Gallese

ein cenhadaeth

Ultimo aggiornamento 2022-06-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,800,817,684 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK