Hai cercato la traduzione di compagel da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

compagel

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

compagel gel for horses

Greco

Γέλη compagel για ίππους

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

compagel gel for horses is a generic product.

Greco

Η γέλη compagel για ίππους είναι γενόσηµο προϊόν.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

compagel gel for horses contains heparin sodium, levomenthol and hydroxyethyl salicylates.

Greco

Η γέλη compagel για ίππους περιέχει νατριούχο ηπαρίνη, λεβοµενθόλη και σαλικυλικό υδροξυαιθύλιο.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

opinion following an article 33 (4) referral for compagel gel for horses

Greco

ΓΝΩΜΗ ΣΕ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΑΡΑΠΟΜΠΗΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 33 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 4 ΓΙΑ ΤΗ ΓΕΛΗ compagel ΓΙΑ ΙΠΠΟΥΣ

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

compagel gel for horses proved to be essentially similar to the reference product, tensolvet 50000.

Greco

Η γέλη compagel για ίππους αποδείχθηκε ουσιαστικά παρόµοια µε το προϊόν αναφοράς, το tensolvet 50000.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the objections raised by france and sweden should not prevent the granting of a marketing authorisation for compagel gel for horses.

Greco

Οι ενστάσεις που εγέρθηκαν από τη Γαλλία και τη Σουηδία δεν εµποδίζουν τη χορήγηση άδειας κυκλοφορίας για τη γέλη compagel για ίππους.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

all concerned member states in the mutual recognition procedure agreed that compagel gel for horses is essentially similar to tensolvet 50000.

Greco

Όλα τα ενδιαφερόµενα κράτη µέλη που µετείχαν στη διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης συµφώνησαν ότι η γέλη compagel για ίππους είναι ουσιαστικά παρόµοια µε το tensolvet 50000.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in response to the questions, the applicant submitted the dossier and argued on the basis of a comparison of the compositions that there are no differences between compagel gel for horses and the reference product that could justify different conclusions on the safety and efficacy.

Greco

Απαντώντας στις ερωτήσεις, ο αιτών υπέβαλε τον φάκελο και υποστήριξε, βάσει σύγκρισης των συνθέσεων και των φαρµακοκινητικών δεδοµένων, ότι δεν υπάρχουν διαφορές µεταξύ της γέλης compagel για ίππους και του προϊόντος αναφοράς που να αιτιολογούν διαφορετικά πορίσµατα σε σχέση µε την ασφάλεια και την αποτελεσµατικότητα.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

the marketing authorisation holder was requested to provide a copy of the dossier and, in view of the concerns raised by france and sweden, to indicate and to substantiate where necessary any differences between compagel gel for horses and the reference product that could justify different conclusions on the safety or efficacy for the two products.

Greco

Η cvmp κίνησε διαδικασία παραποµπής κατά τη διάρκεια της συνεδρίασής της που πραγµατοποιήθηκε από τις 15 έως τις 17 Ιανουαρίου 2008.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

germany, reference member state in the decentralised procedure, notified the emea on 21 december 2008 that the co-ordination group for mutual recognition and decentralised procedures - veterinary (cmd(v)) failed to reach an agreement for compagel gel for horses.

Greco

Στις 21 ∆εκεµβρίου 2007, η Γερµανία, το κράτος µέλος αναφοράς για την αποκεντρωµένη διαδικασία, ειδοποίησε τον emea ότι η συντονιστική οµάδα για τη διαδικασία αµοιβαίας αναγνώρισης και την αποκεντρωµένη διαδικασία – για φαρµακευτικά προϊόντα για κτηνιατρική χρήση (cmd( v)) απέτυχε να καταλήξει σε συµφωνία αναφορικά µε τη γέλη compagel για ίππους.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,994,085 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK