Hai cercato la traduzione di intertemporal da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

intertemporal

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

debt sustainability is derived from the intertemporal budget constraint.

Greco

Η διατηρησιμότητα του χρέους απορρέει από τον διαχρονικό εισοδηματικό περιορισμό (intertemporal budget constraint).

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for non-market services, international comparisons face the same problem as intertemporal comparisons.

Greco

Για τις μη εμπορεύσιμες υπηρεσίες, οι διεθνείς συγκρίσεις αντιμετωπίζουν το ίδιο πρόβλημα με τις διαχρονικές συγκρίσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

if current policies ensure that the intertemporal budget constraint is respected, current policies are sustainable.

Greco

Οι τρέχουσες πολιτικές είναι διατηρήσιμες εάν εξασφαλίζουν την τήρηση του διαχρονικού εισοδηματικού περιορισμού.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

“on intertemporal substitution and aggregate labour supply”, the journal of political economy, 1987.

Greco

*«on intertemporal substitution and aggregate labour supply», journal of political economy, 1987.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this should in principle be feasible for individual non-market services, in the same general way as when intertemporal comparisons are concerned.

Greco

Αυτό θα πρέπει καταρχήν να είναι εφικτό για επιμέρους μη εμπορεύσιμες υπηρεσίες, με τον ίδιο γενικό τρόπο που ισχύει για τις διαχρονικές συγκρίσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

since exchange rates are not sufficiently stable for this purpose and do not reflect differences in purchasing power in a correct way, it is necessary to use a methodology similar to the one used for intertemporal comparisons between different periods within a single country.

Greco

Δεδομένου ότι οι νομομισματικές ισοτιμίες ούτε είναι επαρκώς σταθερές για το σκοπό αυτό ούτε αντανακλούν σωστά τις διαφορές της αγοραστικής δύναμης, πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια μεθοδολογία παρόμοια με αυτή που χρησιμοποιείται για διαχρονικές συγκρίσεις στην ίδια χώρα.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in particular , for each bsi the absolute and the percentage ( 15 ) changes between intertemporal values may identify outliers or breaks in the time series as they are regularly monitored by the ecb .

Greco

Συγκεκριμένα , η απόλυτη διαφορά και οι ποσοστιαίες ( 15 ) μεταßολές μεταξύ των διαχρονικών τιμών όσον αφορά κάθε στοιχείο της λογιστικής κατάστασης ενδέχεται να οδηγούν στην επισήμανση απομονωμένων τιμών ή μεταßολών εννοιολογικού περιεχομένου των χρονολογικών σειρών κατά την τακτική παρακολούθησή τους από την ΕΚΤ .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in consequence, the intertemporal optimisation of private sector spending and saving has improved with the result that the current account balance reflects to a larger extent than previously the saving/investment behaviour of the private sector. current account deficits are not evidence of macroeconomic disequilibria

Greco

Συνεποός, η διαχρονική αριστοποίηση της κατανάλο > σης και της αποταμίευσης του ιδιωτικού τομέα βελτιιόθηκε με αποτέλεσμα το ισοζύγιο τρεχουσοόν

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

they are, in fact, more or less tailored to the three following types of use: international or inter-regional comparisons; intertemporal comparisons; monitoring and evaluation of public intervention/quality and performance of public services.

Greco

Αυτοί είναι στην πραγματικότητα προσαρμοσμένοι στους παρακάτω τρεις τύπους χρήσης: διεθνείς ή διαπεριφερειακές συγκρίσεις, διαχρονικές συγκρίσεις, παρακολούθηση και αξιολόγηση της δημόσιας δράσης / ποιότητα και επιδόσεις των δημόσιων υπηρεσιών.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,163,358,130 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK