A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
debt sustainability is derived from the intertemporal budget constraint.
Η διατηρησιμότητα του χρέους απορρέει από τον διαχρονικό εισοδηματικό περιορισμό (intertemporal budget constraint).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for non-market services, international comparisons face the same problem as intertemporal comparisons.
Για τις μη εμπορεύσιμες υπηρεσίες, οι διεθνείς συγκρίσεις αντιμετωπίζουν το ίδιο πρόβλημα με τις διαχρονικές συγκρίσεις.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
if current policies ensure that the intertemporal budget constraint is respected, current policies are sustainable.
Οι τρέχουσες πολιτικές είναι διατηρήσιμες εάν εξασφαλίζουν την τήρηση του διαχρονικού εισοδηματικού περιορισμού.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“on intertemporal substitution and aggregate labour supply”, the journal of political economy, 1987.
*«on intertemporal substitution and aggregate labour supply», journal of political economy, 1987.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this should in principle be feasible for individual non-market services, in the same general way as when intertemporal comparisons are concerned.
Αυτό θα πρέπει καταρχήν να είναι εφικτό για επιμέρους μη εμπορεύσιμες υπηρεσίες, με τον ίδιο γενικό τρόπο που ισχύει για τις διαχρονικές συγκρίσεις.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
since exchange rates are not sufficiently stable for this purpose and do not reflect differences in purchasing power in a correct way, it is necessary to use a methodology similar to the one used for intertemporal comparisons between different periods within a single country.
Δεδομένου ότι οι νομομισματικές ισοτιμίες ούτε είναι επαρκώς σταθερές για το σκοπό αυτό ούτε αντανακλούν σωστά τις διαφορές της αγοραστικής δύναμης, πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια μεθοδολογία παρόμοια με αυτή που χρησιμοποιείται για διαχρονικές συγκρίσεις στην ίδια χώρα.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in particular , for each bsi the absolute and the percentage ( 15 ) changes between intertemporal values may identify outliers or breaks in the time series as they are regularly monitored by the ecb .
Συγκεκριμένα , η απόλυτη διαφορά και οι ποσοστιαίες ( 15 ) μεταßολές μεταξύ των διαχρονικών τιμών όσον αφορά κάθε στοιχείο της λογιστικής κατάστασης ενδέχεται να οδηγούν στην επισήμανση απομονωμένων τιμών ή μεταßολών εννοιολογικού περιεχομένου των χρονολογικών σειρών κατά την τακτική παρακολούθησή τους από την ΕΚΤ .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in consequence, the intertemporal optimisation of private sector spending and saving has improved with the result that the current account balance reflects to a larger extent than previously the saving/investment behaviour of the private sector. current account deficits are not evidence of macroeconomic disequilibria
Συνεποός, η διαχρονική αριστοποίηση της κατανάλο > σης και της αποταμίευσης του ιδιωτικού τομέα βελτιιόθηκε με αποτέλεσμα το ισοζύγιο τρεχουσοόν
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
they are, in fact, more or less tailored to the three following types of use: international or inter-regional comparisons; intertemporal comparisons; monitoring and evaluation of public intervention/quality and performance of public services.
Αυτοί είναι στην πραγματικότητα προσαρμοσμένοι στους παρακάτω τρεις τύπους χρήσης: διεθνείς ή διαπεριφερειακές συγκρίσεις, διαχρονικές συγκρίσεις, παρακολούθηση και αξιολόγηση της δημόσιας δράσης / ποιότητα και επιδόσεις των δημόσιων υπηρεσιών.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: