Hai cercato la traduzione di keeping things in orders da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

keeping things in orders

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

all things in moderation

Greco

μέτρον άριστον

Ultimo aggiornamento 2021-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you also appear to be keeping things from us.

Greco

Εσείς κρύβετε γεγονότα.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

store things in backpack notes

Greco

Αποθήκευση σε σημειώσεις backpack

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

there are positive things in it.

Greco

Υπάρχουν θετικά στοιχεία.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so please, keep things in perspective.

Greco

Λοιπόν, ας ζυγίσουμε τα πράγματα, κι ας κρίνουμε σας παρακαλώ.

Ultimo aggiornamento 2012-10-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this involves three things in particular.

Greco

Ως προς αυτό πρέπει να προσέξουμε τρία σημεία.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(hu) just a few things in brief.

Greco

(hu) Λίγες μόνο σύντομες παρατηρήσεις.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

they have, however, set things in motion.

Greco

Εσείς ωστόσο ξεκινήσατε τη δράση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the former stresses intentions, the latter, keeping things as they are.

Greco

Αφενός, εκφράζει με έμφαση προθέσεις, αφετέρου διατηρεί τα πράγματα ως έχουν.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

three things, in particular, caught my attention.

Greco

Τρία πράγματα τράβηξαv ιδιαίτερα τηv πρoσoχή μoυ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this must be reflected, among other things, in:

Greco

Χρειάζεται να προαχθεί η γνώση των πραγμάτων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

in fact, rather than interfering, it actually puts things in order.

Greco

Στην πραγματικότητα, αντί να παρεμβαίνει, βάζει τα πράγματα σε τάξη.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

amongst other things in order to meet objectives of nutritional balance;

Greco

επιδιώκοντας παράλληλα την ικανοποίηση των στόχων από απόψεως διατροφικής ισορροπίας,

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we count on the commission to do its utmost to put these things in order.

Greco

Υπολογίζουμε ότι η Επιτροπή θα καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να ρυθμιστούν αυτά τα θέματα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and, keeping things in proportion, only together will we be able to restrain russia from abusing its military and energy clout in europe and neighbouring countries.

Greco

Και, κατ' αναλογία, μόνο μαζί θα καταφέρουμε να περιορίσουμε την κατάχρηση από τη Ρωσία της στρατιωτικής και ενεργειακής επιρροής της στην Ευρώπη και στις γειτονικές χώρες.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what we need to do here is, first to vote on amendment 18, which is compatible with the proposal for split votes, while keeping things in the right order.

Greco

Αυτό που πρέπει να κάνουμε εδώ είναι να ψηφίσουμε πρώτα επί της τροπολογίας 18, η οποία είναι συμβατή με την πρόταση για ψηφοφορίες κατά τμήματα, τηρώντας ταυτόχρονα τη σωστή σειρά.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

except that we should add "... for the new order of things, in the post-emu era".

Greco

Μόνο που πρέπει να προστεθεί" · για τη νέα τάξη πραγμάτων, στην μετά-ΟΝΕ εποχή".

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

but they have one thing in common.

Greco

Έχουν όμως ένα κοινό χαρακτηριστικό.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

later on, we joined forces and managed, in tandem with the commission, to put certain things in order thanks to the action plan.

Greco

Σε μεταγενέστερη φάση συνεννοηθήκαμε με την Επιτροπή για να καθορίσουμε μια συγκεκριμένη σειρά των υποθέσεων βάσει του σχεδίου δράσης.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i was putting the whole thing in context.

Greco

Αυτό που έκανα είναι να θέσω το όλο θέμα στη γενικότερη προοπτική του.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,769,391,303 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK