Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
subdivide:
Υποδιαίρεση:
Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subdivide search:
Υποδιαίρεση αναζήτησης:
Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it may be advisable to subdivide into:
Συνιστάται μάλλον σχετική υποδιαίρεση σε
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is therefore planned to subdivide it further.
Κατά συνέπεια προβλέπεται περαιτέρω υποδιαίρεση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
breed societies may subdivide classes according to gender and age.
Οι ενώσεις εκτροφέων μπορούν να υποδιαιρούν τις κλάσεις ανάλογα με το φύλο και την ηλικία.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i would like to subdivide this topic into three major areas.
Θα ήθελα να διακρίνω το θέμα αυτό καθεαυτό σε τρεις μεγάλους τομείς.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a member state may subdivide its base area in accordance with objective criteria.
Τα κράτη μέλη μπορούν να υποδιαιρέσουν την βασική τους έκταση με βάση αντικειμενικά κριτήρια.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subdivide the exposure into parts covered by each type of credit risk mitigation tool;
διαιρεί το άνοιγμα σε τμήματα που καλύπτονται καθένα από ένα είδος μέσου μείωσης του πιστωτικού κινδύνου·
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
member states may subdivide the categories of seed potatoes into grades satisfying different requirements.
Τα κράτη μέλη μπορούν να υποδιαιρέσουν τις κατηγορίες των σπόρων γεωμήλων προς φύτευση σε κατηγορίες που ανταποκρίνονται σε διαφορετικές προϋποθέσεις.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
percentage of the curve away from the worst point to look for a better place to subdivide.
Ποσοστό της καμπύλης μακριά από το χειρότερο σημείο για να αναζητήσετε μια καλύτερη θέση για υποδιαίρεση.
Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a member state may subdivide its base area into sub-areas in accordance with objective criteria.
Τα κράτη μέλη μπορούν να υποδιαιρέσουν την βασική τους έκταση σε υπό-εκτάσεις με βάση αντικειμενικά κριτήρια.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
member states may subdivide the categories of seed potatoes provided for in article 2 into grades satisfying different requirements.
Τα κράτη μέλη μπορούν να υποδιαιρούν τις κατηγορίες των σπόρων γεωμήλων που προβλέπονται στο άρθρο 2 σε κλάσεις ανταποκρινόμενες σε διαφορετικές προϋποθέσεις.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the commission proposes to subdivide the mga on that basis, giving 160,000 ha and 240,000 ha respectively.
Προτείνεται λοιπόν να υποδιαιρεθεί η ΕΜΕ με αυτή τη βάση, δηλαδή αντιστοίχως σε 160.000 και σε 240.000 εκτάρια.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
encourage their contracting authorities to subdivide contracts into lots where it is appropriate and to make sub-contracting opportunities more visible
να ενθαρρύνουν τις αναθέτουσες αρχές τους να υποδιαιρέσουν τη σύμβαση σε μέρη όταν κρίνεται σκόπιμο και να προβάλουν περισσότερο τις δυνατότητες υπεργολαβιών
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
partial bulkheads or decks used to subdivide a space for utility or artistic treatment shall also be of non-combustible material.
Τα διαφράγματα ή τα καταστρώματα μερικού διαχωρισμού που χρησιμοποιούνται για την υποδιαίρεση ενός χώρου με σκοπό την επαγγελματική ή καλλιτεχνική κατεργασία, πρέπει επίσης να αποτελούνται από άκαυστα υλικά.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
member states shall subdivide the ceiling referred to in article 41 between the regions according to objective and non-discriminatory criteria.
Τα κράτη μέλη υποδιαιρούν το ανώτατο όριο που αναφέρεται στο άρθρο 41 μεταξύ των περιφερειών με αντικειμενικά και αμερόληπτα κριτήρια.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as with the ongoing bap programme, the commission proposes to subdivide the bridge programme into two separate but related actions covering the following fields:
Όπως και το εκτελούμενο πρόγραμμα, η Επιτροπή προτείνει να υποδιαιρεθεί το πρόγραμμα bridge σε δύο χωριστές αλλά συνδεδεμένες δραστηριότητες που θα αφορούν τους εξής τομείς:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
notwithstanding this, where practical, authorities should be encouraged to subdivide contracts into lots to make opportunities for smes more visible and, thus, more accessible.
Ωστόσο, όπου είναι εφικτό, οι Αρχές πρέπει να ενθαρρύνονται να διαιρούν τις συμβάσεις σε παρτίδες για να προσφέρουν περισσότερες ευκαιρίες πρόσβασης στις ΜΜΕ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in each member state, local administrative units (lau) shall subdivide nuts level 3 into one or two further levels of territorial units.
Σε κάθε κράτος μέλος, οι τοπικές διοικητικές μονάδες (ΤΔΜ) υποδιαιρούν το επίπεδο nuts 3 σε ένα ή δύο περαιτέρω επίπεδα εδαφικών μονάδων.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
code of best practice for contracting authorities; electronic public procurement portals; subdivide contracts into lots; sme-friendly state aid policies
Κώδικας ορθής πρακτικής για τις αναθέτουσες αρχές, δημιουργία δικτυακών πυλών για τις δημόσιες συμβάσεις, υποδιαίρεση των συμβάσεων σε μέρη, φιλικές προς τις ΜΜΕ πολιτικές κρατικών ενισχύσεων·
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: