Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
big head
big head
Ultimo aggiornamento 2024-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
clutch not my beard nor my head!
kada ka yi kãmu ga gẽmũna kõ ga kaina.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i will slap your head
zan mare ka
Ultimo aggiornamento 2022-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dragging by the head,
mai twãle fãtar goshi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
do not seize me by my beard nor by my head.
kada ka yi kãmu ga gẽmũna kõ ga kaina.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
seize (me) not by my beard, nor by my head!
kada ka yi kãmu ga gẽmũna kõ ga kaina.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
his head will be in the plunging
to, uwarsa hãwiya ce.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
do not seize me with my beard, nor by (the hair of) my head.
kada ka yi kãmu ga gẽmũna kõ ga kaina.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he said, “son of my mother, do not seize me by my beard or my head.
(hãrũna) ya ce: "yã ɗãn'uwãna! kada ka yi kãmu ga gẽmũna kõ ga kaina.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
aaron replied, "son of my mother, do not seize me by my beard or head.
(hãrũna) ya ce: "yã ɗãn'uwãna! kada ka yi kãmu ga gẽmũna kõ ga kaina.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
'son of my mother' he replied, 'do not seize my beard nor my head.
(hãrũna) ya ce: "yã ɗãn'uwãna! kada ka yi kãmu ga gẽmũna kõ ga kaina.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
taking away (burning completely) the head skin!
mai twãle fãtar goshi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"then pour over his head the penalty of boiling water,
"sa'an nan ku zuba, a kansa, daga azãbar ruwan zãfi."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
'son of my mother,' aaron said, 'take me not by the beard, or the head!
(hãrũna) ya ce: "yã ɗãn'uwãna! kada ka yi kãmu ga gẽmũna kõ ga kaina.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"then pour over his head the torment of scalding water."
"sa'an nan ku zuba, a kansa, daga azãbar ruwan zãfi."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
my bones have grown feeble and my head is glistening with age; yet, never have my prayers to you, my lord, been unfruitful.
lalle ne nĩ, ƙashi na daga gare ni ya yi rauni, kuma kaina ya kunnu da furfura, kuma ban kasance marashin arziki ba game da kiranka, yã ubangiji!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he threw down the tablets and seized his brother by the head, pulling him towards himself.
kuma ya jefar da allunan, kuma ya yi riƙo ga kan ɗan'uwansa yana jan sa zuwa gare shi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and he cast down the tablets, and he seized his brother by the head, dragging him toward him.
kuma ya jefar da allunan, kuma ya yi riƙo ga kan ɗan'uwansa yana jan sa zuwa gare shi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"lord, my bones have weakened and my head has turned hoary with age, but never, lord, have i been disappointed in my prayer to you:
ya ce: "yã ubangijina! lalle ne nĩ, ƙashi na daga gare ni ya yi rauni, kuma kaina ya kunnu da furfura, kuma ban kasance marashin arziki ba game da kiranka, yã ubangiji!"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the other said, "indeed, i have seen myself carrying upon my head [some] bread, from which the birds were eating.
kuma ɗayan ya ce: "lalle ne nĩ, nã yi mafarkin gã ni inã ɗauke da waina a bisa kaina, tsuntsãye sunã ci daga gare ta.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta