Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
everything with him is in (due) proportion.
kuma dukkan kõme, a wurinsa, da gwargwado yake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
by the soul, and the proportion and order given to it;
da rai da abin da ya daidaita shi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[we are] able [even] to proportion his fingertips.
mãsu ĩkon yi muke a kan mu daidaita gaɓõɓin yãtsunsa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you take retribution, then do so in proportion to the wrong done to you.
kuma idan kuka sãka wa uƙũba to ku sãka wa uƙũba da misãlin abin da aka yi muku uƙũbar da shi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
every single thing is before his sight, in (due) proportion.
kuma dukkan kõme, a wurinsa, da gwargwado yake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so we proportion it-- how well are we at proportioning (things).
sa'an nan, muka nũna iyãwarmu? madalla da mu, mãsu nũna iyãwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and those who are patient, we will certainly pay them a reward in proportion to the best of what they used to do.
kuma lalle ne, munã sãka wa waɗanda suka yi haƙuri da lãdarsu da mafi kyãwun abin da suka kasance sunã aikatãwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and verily we shall pay those who are steadfast a recompense in proportion to the best of what they used to do.
kuma lalle ne, munã sãka wa waɗanda suka yi haƙuri da lãdarsu da mafi kyãwun abin da suka kasance sunã aikatãwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the earth we spread out, and placed therein firm mountains, and caused to grow therein all kinds of things in due proportion.
kuma ƙasa mun mĩkẽ ta kuma mun jẽfa duwãtsu tabbatattu a cikinta kuma mun tsirar a cikinta, daga dukan abu wanda ake aunãwa da sikẽli.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and by nafs (adam or a person or a soul, etc.), and him who perfected him in proportion;
da rai da abin da ya daidaita shi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that indeed is so, as for him who retaliates in proportion to the excess committed against him, and is thereafter again subjected to transgression, allah will surely aid him.
wancan! kuma wanda ya rãma azãba da misãlin abin da aka yi masa, sa'an nan kuma aka zãlunce shi, lalle ne allah yanã taimakon sa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whosoever doeth right, whether male or female, and is a believer, him verily we shall quicken with good life, and we shall pay them a recompense in proportion to the best of what they used to do.
wanda ya aikata aiki na ƙwarai daga namiji kõ kuwa mace, alhãli yanã mũmini, to, haƙĩƙa munã rãyar da shi, rãyuwa mai dãɗi. kuma haƙĩƙa munã sãkã musu lãdarsu da mafi kyãwun abin da suka kasance sunã aikatãwa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"when i have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of my spirit, fall ye down in obeisance unto him."
"sa'an nan idan nã daidaita shi, kuma na hũra (wani abu) daga ruhĩna a cikinsa to ku fãɗi kunã mãsu sujada a gare; shi."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he who created the seven heavens one above another: no want of proportion wilt thou see in the creation of (allah) most gracious.
shi ne wanda ya halitta sammai bakawi, ɗabaƙõƙi a kan jũna, bã za ka ga goggociya ba a cikin halittar (allah) mai rahama.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then did he become a leech-like clot; then did (allah) make and fashion (him) in due proportion.
sa'an nan, ya zama gudan jini, sa'an nan allah ya halitta shi, sa'an nan ya daidaita gaɓõɓinsa;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(after creating the earth) he set up firm mountains on it, blessed it, and provided it with sustenance in proportion to the needs of all who seek (sustenance). all this was done in four days.
kuma ya sanya, a cikinta, dũwatsu kafaffu daga samanta, kuma ya sanya albarka a cikinta, kuma ya ƙaddara abũbuwan cinta a cikinta a cikin kwanuka huɗu mãsu daidaita, dõmin matambaya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.