Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
all chosen settings can be made the default for forthcoming sessions by saving them.
ការកំណត់ដែលបានជ្រើសទាំងអស់អាចត្រូវបានធ្វើជាលំនាំដើមសម្រាប់សម័យដែលនឹងមកដល់ដោយរក្សាទុកពួកវា & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
toggle the menubar display on and off. once hidden it can be made visible using the shortcut ctrl; m again.
បិទបើកការបង្ហាញរបារម៉ឺនុយ & # 160; ។ ពេលត្រូវបានលាក់ វាអាចត្រូវបានធ្វើឲ្យមើលឃើញដោយប្រើម៉ឺនុយប៊ូតុងកណ្ដុរស្ដាំ & # 160; ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the collected information can be sent to the developers to improve the application. this might take a few minutes.
ព័ត៌មានដែលបានប្រមូលអាចត្រូវបានផ្ញើទៅអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ ដើម្បីធ្វើឲ្យកម្មវិធីប្រសើរឡើង ។ វាអាចចំណាយពេលវេលាពីរបីនាទី ។
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a japanese reference and learning tool. words from both english and japanese can be looked up, and filtered, using the edict and kanjidic dictionary protocols. other features in & kiten; include a few comprehensive search functions, a history of searches, and a learning section which contains various different learning modes.
កម្មវិធីរៀន និងយោងភាសាជប៉ុន ។ ពាក្យភាសាអង់គ្លេស និង ភាសាជប៉ុនគឺអាចត្រូវបានរក និងត្រងដោយប្រើពិធីការវចនានុក្រម edict និង kanjidic ។ លក្ខណៈពិសេសផ្សេងទៀតនៅក្នុង kiten រួមមានមុខងារស្វែងរកយ៉ាងទូលំទូលាយ ប្រវត្តិនៃការស្វែងរក និងផ្នែកនៃការរៀនដែលមានរបៀបរៀនផ្សេងៗគ្នា ។
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.