Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
not long after, afflicted with a pestilence
rex ferus et ballicosus, qui ante deorum oblitus erat, nunc mutatus est et numina verebatur
Ultimo aggiornamento 2019-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deliver us from pestilence, famine, and war, lord
a peste, fame et bello libera nos domine
Ultimo aggiornamento 2021-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the obscurity of the pestilence and the evil you wish for
obscuritatem, pestilentiam et malum te opto miseria et dolor tecum
Ultimo aggiornamento 2021-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lues, luis plague, pestilence; scourge, affliction;
lues
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pestis, pestis plague, pestilence, curse, destruction;
pestis
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.
ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
quam magnificata sunt opera tua domine nimis profundae factae sunt cogitationes tua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nation rose against nation, and people against people. hence pestilence and famine struck at the gates
gens insurrexit contra gentem et populus adversus populum. hinc pestilentie et fames foribus insultarunt
Ultimo aggiornamento 2023-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and i will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
et percutiam habitatores civitatis huius homines et bestiae pestilentia magna morientu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the lord shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.
adiungat dominus tibi pestilentiam donec consumat te de terra ad quam ingredieris possidenda
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for now i will stretch out my hand, that i may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.
nunc enim extendens manum percutiam te et populum tuum peste peribisque de terr
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go and to sojourn.
nunc ergo scientes scietis quia gladio et fame et peste moriemini in loco ad quem voluistis intrare ut habitaretis ib
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and i will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that i gave unto them and to their fathers.
et mittam in eis gladium et famem et pestem donec consumantur de terra quam dedi eis et patribus eoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for i will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that i am the lord.
et inmittam ei pestilentiam et sanguinem in plateis eius et corruent interfecti in medio eius gladio per circuitum et scient quia ego dominu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so will i send upon you famine and evil beasts, and they shall bereave thee; and pestilence and blood shall pass through thee; and i will bring the sword upon thee. i the lord have spoken it.
et inmittam in vos famem et bestias pessimas usque ad internicionem et pestilentia et sanguis transibunt per te et gladium inducam super te ego dominus locutus su
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
after reporting the words of god, they have heard, aeneas, and the abundance of his own as well as they knew what to do with him. it was necessary to build a new city in our country. but it is difficult to find a country of our ancestors. a few villages in the island of crete, and to have built the first, but by god, they sent a pestilence. "this is our kingdom," said aeneas, sad, and again trojans climbed on board. then anchises will remember the story of cassandra always said, but none of these roads. "the fate of the trojans return to italy! this time
Ultimo aggiornamento 2021-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta