Hai cercato la traduzione di sword of doom da Inglese a Latino

Inglese

Traduttore

sword of doom

Traduttore

Latino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Latino

Informazioni

Inglese

sword of doom

Latino

ense lucis

Ultimo aggiornamento 2020-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sword of god

Latino

the punch

Ultimo aggiornamento 2024-02-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sword of death

Latino

gladium mortis

Ultimo aggiornamento 2015-11-29
Frequenza di utilizzo: 28
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the sword of death

Latino

gladius mors

Ultimo aggiornamento 2024-02-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

harbinger of doom

Latino

destinarat purgandis mentibus praepositam mortis

Ultimo aggiornamento 2019-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the shield and sword of the accipiun

Latino

necesse est armis meis, sicut soli ipsi, fulgere.

Ultimo aggiornamento 2020-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sword of steel of gaius julius caesar

Latino

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

bringer of doom/destruction/fate

Latino

fatuma

Ultimo aggiornamento 2021-12-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for thus saith the lord god; the sword of the king of babylon shall come upon thee.

Latino

quia haec dicit dominus deus gladius regis babylonis veniet tib

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and take the helmet of salvation, and the sword of the spirit, which is the word of god:

Latino

et galeam salutis adsumite et gladium spiritus quod est verbum de

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he inquired of the lord for him, and gave him victuals, and gave him the sword of goliath the philistine.

Latino

qui consuluit pro eo dominum et cibaria dedit ei sed et gladium goliath philisthei dedit ill

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

repent; or else i will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.

Latino

similiter paenitentiam age si quo minus venio tibi cito et pugnabo cum illis in gladio oris me

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

go not forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.

Latino

nolite exire ad agros et in via ne ambuletis quoniam gladius inimici pavor in circuit

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but david could not go before it to inquire of god: for he was afraid because of the sword of the angel of the lord.

Latino

et non praevaluit david ire ad altare ut ibi obsecraret deum nimio enim fuerat timore perterritus videns gladium angeli domin

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

from the blood of the slain, from the fat of the mighty, the bow of jonathan turned not back, and the sword of saul returned not empty.

Latino

a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and it shall come to pass, that him that escapeth the sword of hazael shall jehu slay: and him that escapeth from the sword of jehu shall elisha slay.

Latino

et erit quicumque fugerit gladium azahel occidet eum hieu et qui fugerit gladium hieu interficiet eum heliseu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the name of the other was eliezer; for the god of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of pharaoh:

Latino

alter vero eliezer deus enim ait patris mei adiutor meus et eruit me de gladio pharaoni

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and his fellow answered and said, this is nothing else save the sword of gideon the son of joash, a man of israel: for into his hand hath god delivered midian, and all the host.

Latino

respondit is cui loquebatur non est hoc aliud nisi gladius gedeonis filii ioas viri israhelitae tradidit deus in manu eius madian et omnia castra eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the spoilers are come upon all high places through the wilderness: for the sword of the lord shall devour from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh shall have peace.

Latino

super omnes vias deserti venerunt vastatores quia gladius domini devoravit ab extremo terrae usque ad extremum eius non est pax universae carn

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

wherefore hast thou despised the commandment of the lord, to do evil in his sight? thou hast killed uriah the hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of ammon.

Latino

quare ergo contempsisti verbum domini ut faceres malum in conspectu meo uriam hettheum percussisti gladio et uxorem illius accepisti uxorem et interfecisti eum gladio filiorum ammo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,877,191,493 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK