Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the arms
fundus
Ultimo aggiornamento 2021-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
knowledge gives strength to the arm
cognitio bracchio vim dat
Ultimo aggiornamento 2021-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in the arms of god
in the arms of god
Ultimo aggiornamento 2020-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in the arms of truth
in arma veritas
Ultimo aggiornamento 2016-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come, take me by the arms
accipe nothi
Ultimo aggiornamento 2021-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and the arms of the laws of
legibus
Ultimo aggiornamento 2020-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
who hath believed our report? and to whom is the arm of the lord revealed?
quis credidit auditui nostro et brachium domini cui revelatum es
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
couiprehendeth civil war took me into the arms of a brute
aetus civilis belli
Ultimo aggiornamento 2015-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gives to the arms of the king, the prince of th
regina arma ei reddit
Ultimo aggiornamento 2020-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
between the arms of the love of suspense between hope and fear of the
inter spem et metum
Ultimo aggiornamento 2020-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
by reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
propter multitudinem calumniatorum clamabunt et heiulabunt propter vim brachii tyrannoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we are bold whilst we are cautious (motto on the arms of wallasey)
audemus dum cavemus
Ultimo aggiornamento 2016-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for the arms of the wicked shall be broken: but the lord upholdeth the righteous.
quia dixi nequando supergaudeant mihi inimici mei et dum commoventur pedes mei super me magna locuti sun
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
that the saying of esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the lord been revealed?
ut sermo esaiae prophetae impleretur quem dixit domine quis credidit auditui nostro et brachium domini cui revelatum es
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.
et brachia pugnantis expugnabuntur a facie eius et conterentur insuper et dux foederi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
subalare, subalaris under-girdle; subalaris, subalaris little wing; (4 ezra 12:29); subalaris, subalaris, subalare arm-carrying; carrying/stuck under the arm;
subalare
Ultimo aggiornamento 2022-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: