Hai cercato la traduzione di overall, i want to say that da Inglese a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Lithuanian

Informazioni

English

overall, i want to say that

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Lituano

Informazioni

Inglese

but i want to say more than this.

Lituano

tačiau noriu pasakyti dar kai ką.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

finally, i would like to say that

Lituano

galiausiai aš norėčiau pasakyti, kad:

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

that is what i want to say to you.

Lituano

būtent tai noriu jums pasakyti.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

there are two things i want to say.

Lituano

yra du dalykai, kuriuos noriu pasakyti.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i want to say that the final eu reaction was far from clear.

Lituano

noriu pasakyti, kad galutinis es sprendimas buvo toli gražu neaiškus.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i want to say to you that these types of tactics are unacceptable.

Lituano

noriu pasakyti, kad tokio tipo taktika yra nepriimtina.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

to finish, i want to say that this is a matter of extreme importance.

Lituano

baigdamas norėčiau pasakyti, kad tai yra nepaprastos reikšmės klausimas.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

i also want to say that what mr lehtinen just said is my sentiment exactly.

Lituano

taip norėčiau pridurti, kad pono lehtinen žodžiai tiksliai sutampa su mano požiūriu.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

to say that it's a good job

Lituano

iseinu is darbo

Ultimo aggiornamento 2018-07-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i want to say that, in relation to the future, your comments are particularly welcome.

Lituano

noriu pasakyti, kad jūsų pastabomis apie ateitį itin džiaugiuosi.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

finally, i want to say something else about foreign policy.

Lituano

pabaigoje noriu pasakyti dar vieną dalyką apie užsienio politiką.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i want to say something on process and something on context.

Lituano

norėčiau šį tą pasakyti dėl proceso ir dėl aplinkybių.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the other thing i want to say here concerns cabotage itself.

Lituano

kitas dalykas, kurį noriu pasakyti, susijęs su pačiu kabotažu.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

mr president, overall i welcome this report.

Lituano

pone pirmininke, apskritai džiaugiuosi dėl šio pranešimo.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

sometimes i say "yes," even though i want to say "no."

Lituano

kartais aš pasakau "taip", nors ir noriu pasakyti "ne".

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

finally, mr mölzer, do not be so pessimistic, is what i want to say to you.

Lituano

galiausiai, pone a. mölzeri, norėčiau paprašyti - nebūkite toks pesimistas.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(sk) there may be debate later about what i want to say.

Lituano

(sk) galbūt vėliau įvyks diskusija dėl to, ką aš norėčiau pasakyti.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

firstly, i want to say that social policy is not the monopoly of any one political force in this house.

Lituano

pirma, noriu pasakyti, kad socialinpolitika nėra nei vienai šių rūmų jėgai priklausantis monopolis.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

taking stock overall, i think we can say that, in its first ten years, the euro has been an unqualified success.

Lituano

bendrai vertindami, manau, galime sakyti, kad per pirmus dešimt metų euras reišknepaprastą pasisekimą.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

finally, i want to say that i also welcome the suggestion to empower the regions and the cities as part of this process.

Lituano

galiausiai noriu pasakyti, kad taip pat džiaugiuosi dėl pasiūlymo per šį procesą suteikti galių regionams ir miestams.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,471,561 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK