Hai cercato la traduzione di im gonna live forever da Inglese a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Malay

Informazioni

English

im gonna live forever

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

im gonna miss you

Malese

akan merindui awak

Ultimo aggiornamento 2017-04-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

im gonna i miss you

Malese

saya akan rindu awak

Ultimo aggiornamento 2020-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

im gonna marry you

Malese

saya akan mengahwini awak

Ultimo aggiornamento 2021-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

wherein they will live forever.

Malese

kekalan mereka di dalamnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thinking that his property will make him live forever.

Malese

ia menyangka bahawa hartanya itu dapat mengekalkannya (dalam dunia ini)!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

these are the dwellers of hell wherein they will live forever.

Malese

mereka itulah ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and raise strong mansions as if you were to live forever?

Malese

"dan kamu pula bersusah payah mendirikan istana-istana dan benteng-benteng yang kukuh dengan harapan hendak kekal hidup selama-lamanya?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

these are the heirs of paradise wherein they will live forever.

Malese

yang akan mewarisi syurga firdaus; mereka kekal di dalamnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the fate of both of them will be hell fire wherein they will live forever.

Malese

maka kesudahan keduanya, bahawa mereka ditempatkan di dalam neraka, kekal mereka di dalamnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

who climbed the school fence yesterday?im gonna tell your parents

Malese

Ultimo aggiornamento 2020-07-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

their deeds are devoid of all virtue and they will live forever in hell fire.

Malese

mereka itu ialah orang-orang yang rosak binasa amal-amalnya dan mereka pula kekal di dalam neraka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for the hypocrites and the unbelievers, god has prepared hell wherein they will live forever.

Malese

allah menjanjikan orang-orang munafik lelaki dan perempuan serta orang-orang kafir dengan neraka jahannam, mereka kekal di dalamnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but one who turns back to committing sins will be of the dwellers of hell wherein he will live forever.

Malese

dan sesiapa yang mengulangi lagi (perbuatan mengambil riba itu) maka itulah ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

other than that of hell wherein they will live forever. for god this is not in the least bit difficult.

Malese

selain dari jalan neraka jahanam, yang mereka akan kekal di dalamnya selama-lamanya; dan balasan yang demikian itu adalah mudah bagi allah.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

as for the righteously striving believers, they will be among the people of paradise wherein they will live forever.

Malese

dan orang-orang yang beriman serta beramal soleh, merekalah ahli syurga, mereka kekal di dalamnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do they not know that for displeasing god and his messenger, one would be admitted to hell wherein he would live forever.

Malese

tidakkah mereka mengetahui bahawa sesiapa yang menentang (perintah-perintah) allah dan rasulnya, maka sesungguhnya adalah baginya neraka jahannam serta ia kekal di dalamnya?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

but those who would deny the truth and reject our revelations would be the companions of the fire in which they would live forever.

Malese

dan orang-orang kafir yang mendustakan ayat-ayat keterangan kami, mereka itu ialah ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the wealth and the children of the unbelievers can never make them independent of god. they are the dwellers of hell wherein they will live forever.

Malese

sesungguhnya orang-orang yang kafir, harta benda mereka dan anak-anak mereka, tidak sekali-kali akan dapat menyelamatkan mereka dari (azab) allah sedikitpun, dan mereka itu ialah ahli neraka; mereka kekal di dalamnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

(they will be told), "enter paradise in peace and, therein, you will live forever".

Malese

(mereka dipersilakan oleh malaikat dengan berkata): "masuklah kamu ke dalam syurga dengan selamat sejahtera; hari ini ialah hari (bermulanya) kehidupan yang kekal".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

their reward will be forgiveness from their lord and gardens wherein streams flow and wherein they will live forever. how blessed is the reward of those who labor.

Malese

orang-orang yang demikian sifatnya, balasannya ialah keampunan dari tuhan mereka, dan syurga-syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, mereka kekal di dalamnya; dan yang demikian itulah sebaik-baik balasan (bagi) orang-orang yang beramal.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,037,238 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK