Hai cercato la traduzione di unpacked da Inglese a Malese

Inglese

Traduttore

unpacked

Traduttore

Malese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

unpacked

Malese

terpadat

Ultimo aggiornamento 2013-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

unpacked (not set up)

Malese

tidak dipek (tidak dipasang)

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

unable to stat putative unpacked orig `%s'

Malese

tidak boleh statkan orig '%s' nyahpek anggapan

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

skipping unpack of already unpacked source in %s

Malese

melangkau nyahpek bagi sumber sudah tidak dipek dalam %s

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

when they unpacked their goods they said: "o father, what more can we ask?

Malese

dan semasa mereka membuka barang-barang mereka, mereka dapati barang-barang dagangan mereka telah dikembalikan kepada mereka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

directory for unpacked packages. future runs will assume that any already downloaded package is also extracted to this sandbox.

Malese

direktori untuk pakej tidak padat. bila dijalankan dimasa hadapan akan menganggap mana-mana pakej yang sudah dimuat turun juga diekstrak kedalam kotak pasir ini.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

orig argument is packed but source handling style -s%s calls for unpacked (.orig/)

Malese

argumen orig dipek tetapi gaya pengendalian sumber -s%s dipanggil untuk dinyahpek (.orig/)

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

orig argument is unpacked but source handling style -s%s calls for packed (.orig.tar.)

Malese

argumen orig tidak dinyahpek tetapi gaya pengendalian sumber -s%s dipanggil untuk dipek (.orig.tar.)

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the top half of the screen shows a list of packages. for each package you see four columns for its current status on the system and mark. in terse mode (use `v' to toggle verbose display) these are single characters, from left to right: error flag: space - no error (but package may be in broken state - see below) `r' - serious error during installation, needs reinstallation; installed state: space - not installed; `*' - installed; `-' - not installed but config files remain; packages in these { `u' - unpacked but not yet configured; states are not { `c' - half-configured (an error happened); (quite) properly { `i' - half-installed (an error happened); installed { `w',`t' - triggers are awaited resp. pending. old mark: what was requested for this package before presenting this list; mark: what is requested for this package: `*': marked for installation or upgrade; `-': marked for removal, but any configuration files will remain; `=': on hold: package will not be processed at all; `_': marked for purge completely - even remove configuration; `n': package is new and has yet to be marked for install/remove/c. also displayed are each package's priority, section, name, installed and available version numbers (shift-v to display/hide) and summary description.

Malese

sebahagian atas skrin paparkan senarai pakej. setiap pakej yang anda akan lihat empat lajur bagi status semasanya pada sistem dan tanda. dalam mod padat (guna `v' untuk togol paparan berjela) ia adalah aksara tunggal, dari kiri ke kanan: bendera ralat: space - tiada ralat (tetapi pakej mungkin dalam keadaan rosak -lihat dibawah) `r' - ralat serius semasa pemasangan, perlu pemasangan semula; keadaan terpasang: space - tidak dipasang; `*' - dipasang; `-' - tidak dipasang tetapi fail konfig kekal; pakej dalam keadaan { `u' - tidak dipek tetapi belum dikonfigur lagi; tidak dipasang { `c' - separa-dikonfigur (ralat berlaku); dengan { `i' - separa-dipasang (ralat berlaku); baik { `w',`t' - pemicu menunggu balasan tertangguh. tanda lama: apakah yang dipinta untuk pakej ini sebelum hadir dalam senara ini; tanda: apa yang dipinta untuk pakej ini: `*': ditanda untuk pemasangan atau tatar; `-': ditanda untuk dibuang, tetapi sebarang fail konfigurasi akan kekal; `=': ditahan: pakej tidak akan diproses langsung; `_': ditanda untuk disingkir sepenuhnyay - termasuklah buang konfigurasi; `n': pakej masih baru dan akan ditanda untuk dipasang/buang/dll. juga dipaparkan adalah keutamaan setiap keutamaan, seksyen, nama, dipasang dan nombor versi pakej yang tersedia (shift-v untuk papar/sembunyi) serta keterangan ringkasan.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,034,704 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK