Hai cercato la traduzione di vengeance da Inglese a Malese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Malese

Informazioni

Inglese

vengeance

Malese

Ultimo aggiornamento 2020-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i am vengeance

Malese

मैं प्रतिशोध हूँ

Ultimo aggiornamento 2021-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thus, how terrible was my vengeance.

Malese

dengan yang demikian perhatikanlah bagaimana buruknya akibat kemurkaanku (menimpa mereka).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the vengeance of god is terribly severe.

Malese

sesungguhnya azab tuhanmu (terhadap orang-orang yang kufur ingkar) amatlah berat.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

allah is mighty, owner of vengeance.

Malese

dan (ingatlah), allah maha kuasa, lagi berhak membalas dengan azab seksa (kepada golongan yang bersalah).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

indeed, the vengeance of your lord is severe.

Malese

sesungguhnya azab tuhanmu (terhadap orang-orang yang kufur ingkar) amatlah berat.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

even if we take you away, we shall take vengeance upon them,

Malese

oleh itu (bertenanglah engkau, kerana) kalaulah kami wafatkan engkau (sebelum kami perlihatkan kepadamu azab yang akan menimpa mereka), maka sesungguhnya kami tetap menyeksakan mereka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and he does not fear its coming behind (to take vengeance).

Malese

dan allah tidak hiraukan kesudahan (mereka) yang demikian, (kerana itu adalah balasan yang adil).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and we took vengeance on them. the two of them were upon a roadway manifest.

Malese

maka kami membalas kezaliman mereka itu dengan azab yang membinasakan; dan sesungguhnya kedua-duanya itu terletak di jalan yang terang (yang masih dilalui orang).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

even if we take you away from the world, we shall surely take vengeance on them

Malese

oleh itu (bertenanglah engkau, kerana) kalaulah kami wafatkan engkau (sebelum kami perlihatkan kepadamu azab yang akan menimpa mereka), maka sesungguhnya kami tetap menyeksakan mereka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so we took vengeance on them, and indeed the two of them are on an open highway.

Malese

maka kami membalas kezaliman mereka itu dengan azab yang membinasakan; dan sesungguhnya kedua-duanya itu terletak di jalan yang terang (yang masih dilalui orang).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so we took vengeance upon them; and behold how was the end of them that cried lies.

Malese

lalu kami balas keingkaran mereka dengan azab yang membinasakan; maka perhatikanlah bagaimana buruknya kesudahan umat-umat yang mendustakan rasul-rasulnya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

on the day whereon we assault them with the greatest assault, verily we shall take vengeance.

Malese

(ingatlah! kalau kamu ulangi keingkaran kamu, kamu akan dibinasakan) semasa kami timpakan (kamu dengan) paluan yang besar (dari pihak lawan kamu); sesungguhnya kami tetap akan menyeksa (dengan azab yang seberat-beratnya).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so we took vengeance on them, and drowned them in the sea for rejecting our signs and not heeding them.

Malese

maka kami pun membalas mereka, lalu kami menenggelamkan mereka di laut dengan sebab mereka mendustakan ayat-ayat kami dan mereka sentiasa lalai daripadanya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so we took vengeance on them and drowned them in the sea, for they denied our signs and were oblivious to them.

Malese

maka kami pun membalas mereka, lalu kami menenggelamkan mereka di laut dengan sebab mereka mendustakan ayat-ayat kami dan mereka sentiasa lalai daripadanya.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and even if we take you (o muhammad saw) away, we shall indeed take vengeance on them.

Malese

oleh itu (bertenanglah engkau, kerana) kalaulah kami wafatkan engkau (sebelum kami perlihatkan kepadamu azab yang akan menimpa mereka), maka sesungguhnya kami tetap menyeksakan mereka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and what is it for which thou takest vengeance on us save that we have believed in the signs of our lord when they came unto us?

Malese

"dan tidaklah engkau (hai firaun) marah (dan bertindak menyeksa) kami melainkan kerana kami beriman kepada ayat-ayat tuhan kami, ketika sampainya kepada kami".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

"but thou dost wreak thy vengeance on us simply because we believed in the signs of our lord when they reached us!

Malese

"dan tidaklah engkau (hai firaun) marah (dan bertindak menyeksa) kami melainkan kerana kami beriman kepada ayat-ayat tuhan kami, ketika sampainya kepada kami".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

if they call you a liar, tell them infinite is the mercy of your lord; but his vengeance will not be turned back from the sinners.

Malese

kemudian jika mereka mendustakanmu (wahai muhammad) maka katakanlah: "tuhan kamu mempunyai rahmat yang luas melimpah-ruah, dan azab seksanya tidak dapat ditolak dari kaum yang berdosa".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and who does greater evil than he who is reminded of the signs of his lord, then turns away from them? we shall take vengeance upon the sinners.

Malese

dan tidaklah ada yang lebih zalim daripada orang yang diberi ingat dengan ayat-ayat tuhannya, kemudian ia berpaling daripadanya (dan tetap mengingkarinya); sesungguhnya kami tetap membalas.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,018,537 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK