Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and heshbon with her suburbs, and jazer with her suburbs.
ko hehepona me ona wahi o waho ake, ko iatere me ona wahi o waho ake
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the children of reuben built heshbon, and elealeh, and kirjathaim,
a na nga tama a reupena i hanga a hehepona, a ereare, a kiriataima
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heshbon with her suburbs, jazer with her suburbs; four cities in all.
ko hehepona me ona wahi o waho ake, ko iatere me ona wahi o waho ake; e wha katoa nga pa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i sent messengers out of the wilderness of kedemoth unto sihon king of heshbon with words of peace, saying,
na tukua atu ana e ahau nga karere i te koraha, i keremota, ki a hihona kingi o hehepona; mo te ata noho nga kupu, a ka mea atu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wherefore they that speak in proverbs say, come into heshbon, let the city of sihon be built and prepared:
koia te hunga korero whakatauki ka mea ai, haere mai ki hehepona, kia hanga, kia whakaungia te pa o hihoma
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and from heshbon unto ramath-mizpeh, and betonim; and from mahanaim unto the border of debir;
i hehepona hoki a tae noa ki ramata mihipe, ki petonimi; i mahanaima a tae noa ki te rohe o repiri
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and all the cities of sihon king of the amorites, which reigned in heshbon, unto the border of the children of ammon;
me nga pa katoa o hihona kingi o nga amori, i kingi ra ki hehepona, tae noa ki te rohe ki nga tama a amona
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have shot at them; heshbon is perished even unto dibon, and we have laid them waste even unto nophah, which reacheth unto medeba.
i kopere atu matou ki a ratou; kua ngaro a hehepona, tae noa ki ripono, kua huna e matou tae noa ki nopa e totoro atu nei ki merepa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and israel took all these cities: and israel dwelt in all the cities of the amorites, in heshbon, and in all the villages thereof.
a riro ana i a iharaira enei pa katoa: a nohoia ana e iharaira nga pa katoa o nga amori, a hehepona, me ona pa ririki
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
after he had slain sihon the king of the amorites, which dwelt in heshbon, and og the king of bashan, which dwelt at astaroth in edrei:
i muri i tana patunga i a hihona kingi o nga amori, i noho ra i hehepona, i a oka hoki kingi o pahana, i noho ra i ahataroto, i eterei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heshbon, and all her cities that are in the plain; dibon, and bamoth-baal, and beth-baal-meon,
ko hehepona me o reira pa katoa i te mania; ko ripono, me pamotopaara, me petepaara meono
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and israel sent messengers unto sihon king of the amorites, the king of heshbon; and israel said unto him, let us pass, we pray thee, through thy land into my place.
na ka tono tangata a iharaira ki a hihona kingi o nga amori, kingi o hehepona; a ka mea a iharaira ki a ia, tukua matou kia tika atu ma tou whenua ki toku wahi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but sihon king of heshbon would not let us pass by him: for the lord thy god hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.
heoi kihai a hihona kingi o hehepona i pai kia haere atu tatou na tona kainga: na ihowa hoki, na tou atua i whakapakeke tona wairua, i whakamaia hoki tona ngakau, kia homai ai ia ki tou ringa; koia ano tenei inaianei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and heshbon shall cry, and elealeh: their voice shall be heard even unto jahaz: therefore the armed soldiers of moab shall cry out; his life shall be grievous unto him.
ka hamama hoki a hehepona raua ko ereare: ka rangona to ratou reo i iahata rawa: no reira hamama ana nga mau patu o moapa; ka wiri tona wairua i roto i a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and in the valley, beth-aram, and beth-nimrah, and succoth, and zaphon, the rest of the kingdom of sihon king of heshbon, jordan and his border, even unto the edge of the sea of chinnereth on the other side jordan eastward.
a i te raorao, ko petearama, ko petenimira, ko hukota, ko tawhono, a ko te toenga atu o te kingitanga o hihona, o te kingi o hehepona, ko horano me tona rohe tae noa ki te pito o te moana o kinereta, i tawahi o horano, whaka te rawhiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: