Hai cercato la traduzione di remnant da Inglese a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Maori

Informazioni

English

remnant

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

i am a remnant

Maori

he morehu koutou

Ultimo aggiornamento 2023-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.

Maori

na hopukina ana ana pononga e nga mea i mahue, tukinotia ana ratou, a whakamatea iho

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.

Maori

me te ki, he pono kua haukotia te hunga i tahuri mai ki a tatou, pau ake i te ahi te toenga o ratou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the remnant shall return, even the remnant of jacob, unto the mighty god.

Maori

he toenga ano e hoki mai, ko te toenga o hakopa, ki te atua kaha rawa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.

Maori

waihoki i te wa nei ano, tera ano he toenga, he whiriwhiringa na te aroha noa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father asa, he took out of the land.

Maori

i whakamotitia atu ano e ia i te whenua era atu o te hunga whakahoroma i mahue nei i nga ra o tona papa, o aha

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the remnant that is escaped of the house of judah shall again take root downward, and bear fruit upward:

Maori

na, tera e hou ano whakararo nga pakiaka o nga oranga i mawhiti o te whare o hura, ka hua ano nga hua whakarunga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the coast of og king of bashan, which was of the remnant of the giants, that dwelt at ashtaroth and at edrei,

Maori

me te wahi o oka kingi o pahana, o te morehu o nga repaima, i noho ra i ahataroto, i eterei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and there shall be no remnant of them: for i will bring evil upon the men of anathoth, even the year of their visitation.

Maori

e kore ratou e whai morehu; no te mea ka kawea e ahau he kino ki nga tangata o anatoto, ara ko te tau e whiua ai ratou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

esaias also crieth concerning israel, though the number of the children of israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved:

Maori

ko ta ihaia karanga hoki mo iharaira, ahakoa i rite te tokomaha o nga tama a iharaira ki te onepu o te moana, ko te toenga kau e ora

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and out of the half tribe of manasseh; aner with her suburbs, and bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of kohath.

Maori

a, no tetahi tanga o te iwi o manahi; ko anere me ona wahi o waho ake, ko pireama me ona wahi o waho ake; mo te hapu o nga mea i mahue o nga tama a kohata

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of god, and have the testimony of jesus christ.

Maori

a riri ana te tarakona ki te wahine; haere ana ia ki te whawhai ki era atu o tana whanau, ki te hunga e pupuri ana i nga ture a te atua, kei a ratou nei te whakaatu o ihu karaiti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Maori

a ka rukea atu e ahau te toenga o toku wahi tupu, ka hoatu ki nga ringa o o ratou hoariri; a hei taonga parau ratou, hei mea parakete ma o ratou hoariri katoa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

all the kingdom of og in bashan, which reigned in ashtaroth and in edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did moses smite, and cast them out.

Maori

te kingitanga katoa o oka i pahana; i kingi hoki ia ki ahataroto, ki eterei, he toenga ia no nga oranga o nga repaima; i patua hoki enei e mohi, a peia atu ana

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and all the mingled people, and all the kings of the land of uz, and all the kings of the land of the philistines, and ashkelon, and azzah, and ekron, and the remnant of ashdod,

Maori

ma nga iwi i whakaranua, ma nga kingi katoa o te whenua o uhu, ma nga kingi katoa o te whenua o nga pirihitini, ma ahakarono, ma kaha, ma ekerono, ma nga morehu ano o aharoro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the lord shall be delivered: for in mount zion and in jerusalem shall be deliverance, as the lord hath said, and in the remnant whom the lord shall call.

Maori

na, ko te hunga katoa e karanga ana ki te ingoa o ihowa, ka mawhiti: no te mea hei maunga hiona, hei hiruharama, etahi e mawhiti ana, pera me ta ihowa i ki ai, a i roto ano i nga morehu etahi e karangatia ana e ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

Maori

ka whakataua ano e ahau toku hae ki a koe, a ka mahi weriweri ratou ki a koe: ka riro ano tou ihu i a ratou, me ou taringa; ka hinga ano hoki ou morehu i te hoari: ka tangohia atu e ratou au tama me au tamahine; ka pau ano ou morehu i te ahi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,053,286 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK