Hai cercato la traduzione di understanding knowledge of our ance... da Inglese a Maori

Inglese

Traduttore

understanding knowledge of our ancestors

Traduttore

Maori

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Maori

Informazioni

Inglese

the knowledge of god

Maori

ko te mohio ki te atua

Ultimo aggiornamento 2013-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

walk the path of our ancestors sleep the long sleep

Maori

haere i te ara o o tatou tupuna

Ultimo aggiornamento 2022-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

rest in peace be with our ancestors

Maori

haere ki te kainga o tatou tupuna

Ultimo aggiornamento 2022-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the grace of our lord

Maori

te atawhai o to tatou ariki

Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you are so clever ayden, good knowledge of understanding

Maori

he mohio rawa koe ayden, he mohio ki te matauranga

Ultimo aggiornamento 2020-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

let nothing hold you back from gaining the knowledge of god

Maori

kaua e tukuna tetahi mea kia pupuri i a koe i te matauranga o te atua

Ultimo aggiornamento 2013-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

furthermore, the knowledge of god offers us exciting good news

Maori

i tua atu, ko te matauranga ki te atua ka homaia te rongo pai whakahari

Ultimo aggiornamento 2013-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for the survival of our bodies

Maori

tinana

Ultimo aggiornamento 2021-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i am so proud of our people

Maori

our language is so beautiful and it fills my spirit to be home again

Ultimo aggiornamento 2023-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we have referred to the bible as the book containing the knowledge of god

Maori

kua korerotia te paipera he pukapuka o te matauranga o te atua

Ultimo aggiornamento 2013-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the grace of our lord jesus christ

Maori

me te aroha o te atua

Ultimo aggiornamento 2022-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we are not far away from the land of our god

Maori

no tawhiti no tata no te whenua o te atua tatou ahakoa no hea mai koe ka whawhai tonu matou mou

Ultimo aggiornamento 2018-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

happy birthday to the mother of our children

Maori

rā whānau hari ki te whaea o a mātau tamarikichurch

Ultimo aggiornamento 2023-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

a book of instruction and guidance from our creator, designed to impart the knowledge of god

Maori

he pukapuka whakaako, arataki hoki, mai i te kaihanga, i whakaritea hei whakarato matauranga o te atua

Ultimo aggiornamento 2013-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

bless these foods for the sustenance of our bodies

Maori

whakapaingia enei kai hei orange mo tinana mo mature wailua holiday amine

Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

all of our clothes have been washed by all of our children

Maori

kua horoia o mātau kākahu e a mātau tamarika

Ultimo aggiornamento 2024-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

for i desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of god more than burnt offerings.

Maori

ko taku hoki i pai ai ko te tohu tangata, haunga te patunga tapu: ko te matau ki te atua, pai ake i nga tahunga tinana

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of solomon.

Maori

a tonoa ana e hirama ana tangata ki runga ki nga kaipuke, he kaimahi kaipuke, he mohio ki te moana, hei hoa mo nga tangata a horomona

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

a glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.

Maori

ko to tatou wahi tapu he torona kororia, he mea whakanoho ki te wahi tiketike mai i te timatanga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of god: i speak this to your shame.

Maori

oho ake ki te tika, a kaua e hara; kahore hoki o etahi matauranga ki te atua: i korero ai ahau kia whakama ai koutou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,163,682,114 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK