Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
name of state
nazwa państwa
Ultimo aggiornamento 2019-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
head of state.
głowy państwa.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
form of state:
ustrÓj paŃstwa:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
minister of state
sekretarz stanu
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
of state standard.
standard państwa.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
existence of state aid
istnienie pomocy państwa
Ultimo aggiornamento 2019-03-04
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
existence of state resources
istnienie zasobów państwowych
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
former minister of state.
były minister stanu.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
presence of state resources:
użycie zasobów państwowych
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
logo of state (name of office)
znak graficzny państwa (nazwa urzędu)
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
aoc (air operators certificate) issued in (name of state):
aoc (certyfikat przewoźnika lotniczego) wydany w (nazwa państwa)
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
*name of state or authority issuing the licence (in bold type);
*nazwa państwa lub organu wydającego licencję (wytłuszczonym drukiem);
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
list of states
lista państw
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rights of states
prawa państw
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
legal equality of states
równość państw wobec prawa
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
===name of state===on stamps, the name of the state has always been written in irish and rarely also written in english.
=== nazwa państwa ===na znaczkach nazwę państwa zawsze pisze się w języku irlandzkim, rzadko natomiast także w angielskim.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: