Hai cercato la traduzione di foundered da Inglese a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Portoghese

Informazioni

Inglese

foundered

Portoghese

naufrágio

Ultimo aggiornamento 2012-08-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

foundered april 22".

Portoghese

foundered april 22.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

how vegas police probe foundered.

Portoghese

how vegas police probe foundered.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

this attempt at dynastic diplomacy eventually foundered.

Portoghese

essa tentativa de "diplomacia dinástica" eventualmente fracassou.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

it was on this very issue that the original negotiations foundered.

Portoghese

foi esta questão precisamente que esteve na origem do malogro das negociações iniciais.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

especially, recent debate has foundered on calls for an academic boycott.

Portoghese

em particular os mais recentes debates têm-se fundado em apelos a um boicote académico.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

but the commission's last proposal foundered on the question of worker participation.

Portoghese

em suma, a comunidade carece de um sistema simples e claro para os operadores e que não se torne em factor de contestação orçamental permanente entre os estados e a comunidade.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

nevertheless, they have invariably foundered on the unanimity requirement within the council of ministers.

Portoghese

ora os nossos concidadãos não estão preparados para isso.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

another interesting point here is the suggestion that the negotiations foundered on the rock of agricultural issues.

Portoghese

outro aspecto interessante aqui apontado é a sugestão de que as negociações encalharam no rochedo das questões agrícolas.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

such arrangements have previously foundered on our making our data protection provisions into the measure of all things.

Portoghese

isto não tem sido possível até agora pelo facto de termos erigido em medida universal as nossas normas em matéria de protecção de dados.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

tietmeyer thinking has not been setting the tone in europe.the idea of a core europe has foundered in reality.

Portoghese

o pensamento de tietmeyer, felizmente, não prevaleceu na europa e a ideia de uma europa com um núcleo duro falhou totalmente no confronto com a realidade.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

a draft regulation would perhaps be even better, but this might have foundered because of the reactions against it.

Portoghese

um projecto de regulamento seria talvez melhor, mas havia o perigo de ficar estagnado por causa das reacções.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

the implementation of the delors white paper has so far foundered, though not because of parliament 's decisions.

Portoghese

as medidas preconizadas no livro branco de jacques delors ainda não foram postas em prática, mas tal não se deve a quaisquer decisões do parlamento europeu.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

the european limited liability company has hitherto foundered in the council of ministers especially because of the issues surrounding the position of workers.

Portoghese

até à data, a sociedade europeia não passou no conselho de ministros sobretudo devido às posições sobre o envolvimento dos trabalhadores.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

however, when her uncle the cardinal of lorraine began negotiations with archduke charles of austria without her consent, she angrily objected and the negotiations foundered.

Portoghese

porém, seu tio carlos, cardeal de lorena, começou negociações com o arquiduque carlos da Áustria sem seu consentimento e ela ficou contra, fazendo com que as negociações ruissem.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

the summit foundered on the serious discussion of the perverse results of the market-based instruments and the flexible mechanisms of the kyoto protocol.

Portoghese

a cimeira fracassou na discussão séria dos resultados perversos dos instrumentos de mercado e dos mecanismos de flexibilidade do protocolo de quioto.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

we believe that the eu's fisheries policy has foundered for, in spite of extensive measures and bureaucracy, stocks are still threatened.

Portoghese

É por este motivo que também não podemos votar a favor de um relatório, mediante o qual a política de pescas da ue iria continuar inalterada.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

all these praiseworthy attempts eventually foundered on one person 's thirst for power, that person being 'raïs'yasser arafat.

Portoghese

todas estas meritórias tentativas acabaram por ser anuladas pela sede de poder de uma pessoa, a saber, o'raïs?yasser arafat.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,098,971 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK