Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
take for granted
não dar valor
Ultimo aggiornamento 2010-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do we take for granted ?
nós frigorificamos ?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tend to take for granted the
tendemos a dar como
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to certify is to assure, take for granted.
certificar é atestar, dar como certo.
Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so let me ask you something you may take for granted.
então deixe-me perguntar algo que talvez vocês achem normal.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do not take for granted everything that simply 'is'.
não aceite que tudo apenas é .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thay have to fight for things others take for granted.
eles têm que lutar por coisas que os outros têm na mão.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i take for granted that you will be coming to the meeting.
estou certo de que você virá à reunião.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that's one thing you americans take for granted, you know?
esta é uma coisas que vocês americanos acham obvias, entendem?
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
much of what households take for granted today comes originally from gaggenau.
muito daquilo que é hoje usual na cozinha foi inicialmente uma ideia da gaggenau.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fresh water is one of those things that many people take for granted.
a água doce é uma daquelas coisas que muitas pessoas consideram um direito adquirido.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it's very hard to know, by the way, what it is you take for granted.
É muito difícil saber, a propósito, o que você não valoriza
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oil is no longer a cheap commodity that we can afford to take for granted.
o petróleo deixou de ser uma matéria-prima barata e que se possa considerar garantida.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and of course, they want the toys and the tools that many of us take for granted.
e é claro, eles querem os brinquedos e as ferramentas que muitos de nós pensam que fazem parte da vida.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
without the workers in this industry we would not enjoy the fish we take for granted.
sem os trabalhadores desta indústria não disporíamos do peixe que agora nos parece um dado adquirido.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
peace is not something we can take for granted; we have to work on it every day.
a paz não é algo que possamos tomar como óbvia; todos os dias temos de nos esforçar por ela.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
we cannot take for granted that countries that have attained membership will thrive in such a market.
não é evidente que os países candidatos teriam sucesso num tal tipo de mercado.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
it would be the height of folly to take for granted the undoubted improvements which have occurred.
não há qualquer razão para manter tropas na bósnia desnecessariamente; assim que as condições o permitam, o número de soldados poderá ser reduzido e, posteriormente, a missão será dada por encerrada.
the lives of all our citizens, especially our young people, are too precious to take for granted.
as vidas de todos os nossos cidadãos, e especialmente as dos nossos jovens, são demasiado preciosas para serem assim desperdiçadas.