Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in particular, it will carry out the following.
В частности, она будет осуществлять следующее.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we carry out the following heat exchanger calculations:
Мы выполняем следующие расчёты теплообменников:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the subscribing company shall carry out the following:
6.1 Подписавшая Протокол компания принимает следующие меры:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prison governors shall carry out the following duties:
На руководство тюрем возлагаются следующие обязанности:
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5.1 the mityc undertakes to carry out the following:
5.1 МПТТ принимает на себя следующие обязательства:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to make wm work via wingate you have to carry out the following
Для работы wm через wingate нужно выполнить следующий действия:
Ultimo aggiornamento 2016-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in so doing, it will carry out the following main activities:
Для этого она будет осуществлять следующие основные виды деятельности:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
such it support can be used to carry out the following tasks:
Такая it-поддержка используется для:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
10. the executive directorate will also carry out the following activities:
10. Кроме того, Исполнительный директорат:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
12. for 2008-2010, the iwg will carry out the following tasks:
12. В 2008-2010 годах МРГ будет заниматься выполнением следующих задач:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
besides that, cis-stat intends to carry out the following activities:
Кроме того, СНГ-СТАТ планирует провести следующие мероприятия:
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
during the extension period yemen will carry out the following activities:
В период продления Йемен будет осуществлять следующие виды деятельности:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
31. the demi, for its part, pledged to carry out the following activities:
31. В свою очередь Управление по защите коренных женщин обязалось провести следующую работу:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we will carry out the following tasks towards the achievement of the objective:
Для достижения поставленной цели были поставлены следующие задачи:
Ultimo aggiornamento 2012-12-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
22. the ministry of culture and sport intends to carry out the following:
22. Министерство культуры и спорта намерено провести следующие мероприятия:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
work to be undertaken: the working party will carry out the following activities:
Планируемая работа: Рабочая группа будет выполнять следующую работу:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 14
Qualità:
the congress instructs the central committee to carry out the following practical measures:
В качестве практических мер съезд поручает ЦК провести:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the parties agree that the peace monitoring group will carry out the following mandate:
Стороны соглашаются, что Группа по наблюдению за установлением мира будет осуществлять мандат, заключающийся в следующем:
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5. in verifying human rights, the mission shall carry out the following functions:
5. При проверке соблюдения прав человека миссия выполняет следующие функции:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
32. digemig carries out the following intersectoral activities:
32. НУМ осуществляет следующие межсекторальные виды деятельности:
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: