Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
10:00-11:00 pm: disembark.
22:00-23:00 чч.: Высадка из яхты.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
visitors to taman negara can disembark here.
globetrotter visitor’s guide to taman negara.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we do not know if paul was allowed to disembark at syracuse
Позволено ли было Павлу сойти на берег в Сиракузах , мы не знаем
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
passengers with german travel documents had five minutes to disembark
Пассажирам с немецкими документами дали пять минут на то , чтобы высадиться на берег
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
according to other data, american seamen just do not want to disembark.
По другим данным американские моряки просто не хотят спускаться на берег.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he may also disembark the person concerned or deliver him to competent authorities.
Он может также высадить такое лицо или передать его компетентным органам.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(passengers on home liner services can only disembark at stations marked "▼".
(Пассажиры состава типа home liner могут сходить только на станциях помеченных символом "▼".
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
* tourists do not allow to disembark in the water for diving without qualification.
* Туристы не позволяют высадиться в воду для дайвинга без квалификации.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this means that the passengers can alight or disembark in the immediate vicinity of the pedestrian zone.
Таким образом пассажиры этих автобусов высаживаются из автобусов и садятся в них в непосредственной близости от пешеходных зон.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
two truckloads of soldiers were positioned at the railway station in palupera , where the brothers were to disembark
На станцию Палупера , где братья должны были сходить , прибыло два грузовика с солдатами
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
day 7 sail to ras mohammed national park where you will do 3 dives. afternoon, disembark from the boat.
День 7 Прибытие в национальный парк Рас Мохамед (ras mohammed national park), где вы совершите 3 погружения.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
refusal by states to disembark those rescued or sometimes even to come to the rescue was on occasion a serious problem.
Отказ государств позволить спасенным высадиться, а порой даже прийти к ним на помощь представлял собой, с учетом обстоятельств, серьезную проблему.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
27. reports have also alleged that boats carrying rescued migrants have been unable to disembark the migrants at the nearest safe port.
27. В сообщениях, кроме того, содержатся утверждения, что судам, перевозящим спасаемых мигрантов, не позволяют высаживать их в ближайшем безопасном порту.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) aliens who disembark in paraguayan territory in order to travel to their country of destination;
a) иностранцы, покидающие транспортное средство на территории страны, чтобы следовать в страну назначения;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aiming by an israeli soldier of his rifle while another requested a gunner to disembark from a personnel carrier during an army patrol in `adaysah
Во время армейского патрулирования в Эль-Удайсе один израильский солдат нацелил свое оружие, а другой просил стрелка слезть с бронетранспортера
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
more than 1,000 migrants reportedly drowned en route in 2008, either thrown overboard or forced to disembark far from the shore by unscrupulous smugglers.
Сообщалось, что более 1 000 мигрантов утонули на пути в 2008 году, поскольку неразборчивые в средствах контрабандисты либо сбросили их за борт, либо заставили оставить борт далеко от берега.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it was said, “o noah, disembark with peace from us; and with blessings upon you, and upon communities from those with you.
Было сказано: "Ной, иди от нас с миром: благословения тебе и народам, которые с тобою!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(and the lord) said: "o noah, disembark with peace and safety from us and blessings on you and the people with you.
Было сказано: "Ной, иди от нас с миром: благословения тебе и народам, которые с тобою!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
to avoid paying a landing fee , or tax , chinese passengers would disembark along the australian coast away from major ports and hundreds of miles ( km ) from the goldfield
Чтобы не платить подушный налог , пассажиры - китайцы сходили на берег Австралии вдали от крупных портов , за сотни километров от золотых приисков
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at the end of april, united nations helicopters were refused permission by national security officers, on three occasions, to disembark passengers in kabkabiya (northern darfur).
В конце апреля вертолеты Организации Объединенных Наций в трех случаях не получили от должностных лиц Национальной службы безопасности разрешения на высадку пассажиров в Кабкабие (Северный Дарфур).
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: