Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- you don`t need to share the bathroom with others
- Вам не нужно делиться с другими ванной
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
would you be prepared to share this knowledge with others?
Будете ли вы готовы поделиться этими знаниями с другими?
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i have to share this with other people
Я должен поделиться этим с другими
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to understand the gospel and learn to share this with others is pastoral theology.
Понимать Хорошую новость и научиться делиться ею с другими – это и есть душпастырское богословие.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i was more determined than ever to share this hope with other
Мне еще больше захотелось делиться этой надеждой с другими
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and you share this knowledge with other peoples,” he said.
И вы делитесь этими знаниями с другими народами мира", - отметил он.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
it recommends furthermore that united nations agencies should share this experience with others wishing to develop similar partnerships.
В них также рекомендуется, чтобы учреждения Организации Объединенных Наций делились опытом в этой области с другими сторонами, желающими наладить аналогичные партнерские связи.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we enjoy taking the bus to our congregation territory to share this hope with other
Нам нравится ездить на автобусе в территорию нашего собрания , чтобы делиться этой надеждой с другими
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as we share this compassionate truth with others, not only will our own humanity be further uplifted, so will the world’s.
Когда мы делимся этой правдой сострадания с другими, то будет возрастать не только наша человечность, но и человечность всего мира.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
publishing reports allows you to share this data with others who do not have access to the forefront tmg computer or the forefront tmg management console.
Просмотр опубликованных отчетов Возможность публикации отчетов позволяет совместно использовать данные отчетов с пользователями, не имеющими доступ к компьютеру forefront tmg или консоли управления forefront tmg.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i request that your excellency share this letter with other members of the security council.
Я обращаюсь к Вашему Превосходительству с просьбой довести содержание этого письма до сведения других членов Совета Безопасности.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the united nations has extensive experience, acquired over the years in dealing with a wide variety of situations, and it should share this experience with others.
Организация Объединенных Наций имеет богатый опыт, приобретенный за годы рассмотрения широкого спектра ситуаций, и ей следует поделиться этим опытом с другими.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
happy to share this best practices guide with others, though should stress that it has been developed in the context of the eu's own legal framework.
Я готов поделиться с другими участниками этими рекомендациями в отношении наилучшей практики, однако должен подчеркнуть, что они были разработаны в контексте собственной правовой основы Европейского союза.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if i run this code with this table, what i get is a table that looks like thi
Если запустить этот код с этой таблицей, что я получаю - это таблица, которая выглядит как эта
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the ability of indigenous peoples to apply and develop this knowledge to their lands, and to share this knowledge with others, is vital for overcoming environmental degradation throughout the world.
Предоставление коренным народам возможности применять и углублять эти знания, а также делиться эти знаниями с другими является жизненно важным для предотвращения деградации окружающей среды во всем мире.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so i presume that i don't have to share this code, but before to do it, i ask to who made the sofware if i can do it... i like to be allways in a legal way.
В принципе, многим людям простого мюллера достаточно, и таких людей, как мне кажется, форматирование не смутит.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is explained in #6 but i thought i'd share this with other souls like me that see it better by example.
it is explained in #6 but i thought i'd share this with other souls like me that see it better by example.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jehovah’s witnesses in french polynesia as well as the rest of the world are happy to share this marvelous hope of a future paradise with other
В основном были представлены полотна двух художников : Клода и Веры Фарина
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
words fail to express the deep feelings of gratitude for the lord and the missionaries he sent to our home. the lord blessed me with the knowledge of the restored gospel, and i felt an urgency to share this knowledge with others. i wanted to be a missionary.
Словами трудно выразить глубокое чувство благодарности Господу и миссионерам, которых Он направил в наш дом. Господь благословил меня знанием о восстановленном Евангелии, и я ощутила острую потребность поделиться этим знанием с другими. Я захотела стать миссионеркой.
Ultimo aggiornamento 2013-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it was the sentiment of most delegations that the field visits gave board members an opportunity to expand their knowledge of unicef country operations and to share this knowledge with other board members.
По мнению большинства делегаций, поездки на места дают членам Совета возможность расширить их знания об операциях ЮНИСЕФ в отдельных странах и обмениваться этими знаниями с другими членами Совета.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: