Hai cercato la traduzione di dynamic interaction da Inglese a Russo

Inglese

Traduttore

dynamic interaction

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

50. the year 2006 had witnessed dynamic interaction between azerbaijan and unhcr.

Russo

50. 2006 год стал годом динамичного взаимодействия между Азербайджаном и УВКБ.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

there was a need for a more dynamic interaction between scientists and management processes.

Russo

Была отмечена необходимость в более динамичном взаимодействии между научными и хозяйственными процессами.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the result is a dynamic interaction among the acquisition of technology, productivity increases and growth.

Russo

В результате этого складывается динамичная взаимосвязь между приобретением технологии, повышением производительности и экономическим ростом.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the convention would be a tool to promote creativity and dynamic interaction among diverse cultural expressions.

Russo

Эта конвенция станет средством поощрения творчества и динамического взаимодействия между различными проявлениями культуры.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

all-round dynamic interaction of kazakhstan and china can be called an exemplary cooperation of interstate relations

Russo

Всесторонне динамичное взаимодействие Казахстана и Китая можно смело назвать образцовым сотрудничеством межгосударственных отношений

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

31. he three strategic results are complementary and therefore require implementation approaches aimed at optimizing their dynamic interaction.

Russo

31. Три стратегических результата являются взаимодополняющими и, соответственно, требуют таких подходов к их осуществлению, которые оптимально обеспечили бы их динамическое взаимодействие.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a more dynamic interaction and collaboration with the security council would contribute to a productive engagement of the commission with countries in transition.

Russo

Активизация диалога и сотрудничества с Советом Безопасности может повысить эффективность работы Комиссии со странами, переживающими переходный период.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in a democracy, the reality of political life must be expressed in a process of dynamic interaction between the people and their representatives.

Russo

В условиях демократии реальность политической жизни должна находить выражение в процессе динамического взаимодействия между людьми и их представителями.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

one participant recalled an instance in the past when written statements had been discouraged during consultations so as to encourage a more vibrant and dynamic interaction.

Russo

Один участник напомнил момент в прошлом, когда в ходе консультаций не практиковались письменные заявления, с тем чтобы поощрить более живое и динамичное взаимодействие.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

mindful of the diversity and dynamic interaction and competition among socioeconomic activities for the use of the coastal areas and the marine environment and their resources,

Russo

памятуя о многообразии видов социально-экономической деятельности, связанных с использованием прибрежных районов и морской среды и их ресурсов, их динамичной взаимосвязи и конкуренции между ними,

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Inglese

26. formal cooperation is not a precondition for de facto integration, but larger and more inclusive gains will likely require a dynamic interaction between the two.

Russo

26. Формальное сотрудничество не является предпосылкой для фактической интеграции, но для обеспечения более значительных и всеохватывающих выгод, по всей видимости, потребуется динамическое взаимодействие между этими двумя процессами.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

"mindful of the diversity and dynamic interaction and competition among socioeconomic activities for the use of the coastal areas and the marine environment and their resources,

Russo

о многообразии видов социально-экономической деятельности, связанных с использованием прибрежных районов и морской среды и их ресурсов, их динамичной взаимосвязи и конкуренции между ними,

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

mindful of the diversity and dynamic interaction and competition among socio-economic activities for the use of the coastal areas and the marine environment and their resources,

Russo

памятуя о разнообразии видов социально-экономической деятельности, направленных на использование прибрежных районов и морской среды, а также их ресурсов, динамичной взаимосвязи между этими видами деятельности и конкуренции между ними,

Ultimo aggiornamento 2017-01-20
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Inglese

"mindful of the diversity and dynamic interaction and competition among socio-economic activities for the use of the coastal areas and the marine environment and their resources,

Russo

памятуя о разнообразии видов социально-экономической деятельности, направленных на использование прибрежных районов и морской среды, а также их ресурсов, их динамичной взаимосвязи и конкуренции между ними,

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

20. a dynamic interaction between the united nations and the african union has also been evident as some of the decisions of the african union in this respect have been taken into account in the work of the security council.

Russo

20. Активное взаимодействие между Организацией Объединенных Наций и Африканским союзом также наглядно проявляется в том, что некоторые решения Африканского союза по этому вопросу учитываются Советом Безопасности в его работе.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a suitable formula should be devised to establish appropriate and dynamic interactions between the security council and the assembly.

Russo

Необходимо найти приемлемые методы налаживания надлежащего и динамичного взаимодействия между Советом Безопасности и Ассамблеей.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a view was expressed that there is a dynamic interaction between regional liberalization and multilateral liberalization, ultimately increasing the degree of liberalization in trade and investment in the world economy, and that this dynamism should be utilized for further progress.

Russo

Было высказано мнение о том, что между региональной и многосторонней либерализацией существует динамичное взаимодействие, которое в конечном счете способствует повышению степени либерализации торговли и инвестиций в мировой экономике, и что этот динамизм следует использовать для достижения дальнейшего прогресса.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

its basic purpose is to disseminate specific information through world-wide training and networking activities, and stimulate dynamic interaction leading to improved mitigation of and response to disasters at the national, regional and international levels.

Russo

Ее главная цель заключается в распространении - на основе проведения мероприятий по подготовке кадров и налаживанию контактов во всем мире - соответствующей информации и стимулировании динамичного взаимодействия, способствующего повышению эффективности работы по смягчению последствий стихийных бедствий и принятию ответных мер на национальном, региональном и международном уровнях.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as the globalization and liberalization of the world economy progressed, those countries were likely to play an increasingly important role in the dynamic interactions of the world economy.

Russo

По мере усиления глобализации и либерализации мировой экономики эти страны, по всей вероятности, будут играть все более важную роль в динамичном взаимодействии в рамках мирового хозяйства.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

70. at the same time, the council's new segment structure and thematic approach provide increased opportunities for reflection of gender perspectives and for dynamic interaction between the commission and its parent body, thereby further enhancing the impact of its work.

Russo

70. Кроме того, новая структура этапов и тематический подход Совета предоставляют дополнительные возможности для обсуждения гендерных вопросов и обеспечения динамичного взаимодействия между Комиссией и органом, в структуру которого она входит, что позволит еще более повысить эффективность ее работы.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,141,608,967 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK