Hai cercato la traduzione di empirically da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

empirically

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

independent of them, and of the self as empirically revealed

Russo

одном конце, и на другом.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

empirically the impact is assessed as considerable and favourable.

Russo

В целом воздействие метода оценивается как значительное и благоприятное.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

2.2.2.1. empirically tested patent value indicators

Russo

2.2.2.1 Показатели стоимости патента, проверенные эмпирическим путем

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it allows you to empirically measure the load capacity of the service.

Russo

Он позволяет эмпирическим путем измерить стойкость сервиса к нагрузке.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this may seem a little far-fetched, but we can test this empirically

Russo

Возможно, в теорию трудно поверить, но её можно проверить на практике

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

measures become more efficient because they are more targeted and empirically founded.

Russo

Эффективность мер повышается, поскольку они становятся более целенаправленными и эмпирически обоснованными.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as elsewhere, when tested empirically, investment interacts with variations in output.

Russo

Как и в других местах, эмпирические данные показывают, что инвестиции влияют на колебания в объеме производства.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

39. the project is innovative conceptually, empirically and in terms of policy relevance.

Russo

39. Этот проект является инновационным концептуально, эмпирически и с точки зрения значения политики.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

empirically, however, it appears that investment levels did not increase noticeably following liberalization.

Russo

Однако на практике уровни инвестиций после либерализации, как представляется, заметно не увеличились.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this strategy is completely flawed in every respect because it's based on empirically incorrect fact

Russo

Эта стратегия является полностью недостатки во всех отношениях, потому что она основана на эмпирически неверные факты

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but their exuberance biases india’s global ranking relative to more empirically minded countries.

Russo

Но избыточность таких суждений оказывает влияние на мировое ранжирование Индии по отношению к другим, более эмпирически мыслящим странам.

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

9. empirically, the impact of regional integration on intraregional and extraregional fdi seems to vary considerably by region.

Russo

9. В эмпирическом плане воздействие региональной интеграции на ПИИ существенно варьируется между регионами.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

by calibrating for concentration with iso standard natural particles, shape effects are empirically included.

Russo

Путем калибрования концентрации естественных частиц по стандарту iso, влияние на форму эмпирически включено.

Ultimo aggiornamento 2012-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we therefore conducted a study to examine empirically how often bipolar disorder might be over- and under-diagnosed

Russo

В связи с этим мы провели исследование, целью которого было опытным путем установить, когда диагноз «биполярное расстройство» ставится излишне часто, и как часто его не распознают

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

14. in practice, it is difficult to establish empirically that increased globalization invariably leads to higher economic growth for a country.

Russo

14. На практике применительно к той или иной стране трудно эмпирически установить, что расширение глобализации неизменно приводит к более быстрому экономическому росту.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in conclusion, the energetic and co2 advantages of combined container transport rail/road over road transport in empirically investigated relations was confirmed.

Russo

В заключение можно отметить, что на маршрутах, исследованных на основе опыта, были подтверждены преимущества с точки зрения потребления энергии и снижения уровня выбросов СО2 в секторе комбинированных железнодрожно-автомобильных перевозок контейнеров по сравнению с автомобильным транспортом.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(d) assess the effectiveness of our rule of law activities, by evaluating empirically the impact of united nations operations and programming.

Russo

d) оценки эффективности нашей работы в сфере верховенства права через проведение экспериментального анализа результативности деятельности Организации и реализуемых ею программ.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

unfortunately here - and, really, regrettably - first of all, in a situation like this you'd have to verify it empirically

Russo

К сожалению тут - и вправду, к несчастью- во-первых, в такой ситуации надо проверять это опытным путем

Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

183. the term "frontier " has been defined empirically as "a line determining where the territories of two neighbouring states respectively begin and end ".

Russo

183. Граница определяется опытным путем как "линия, определяющая, где начинаются и кончаются территории, относящиеся соответственно к двум соседним государствам ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,215,428 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK