Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
members involved on a rotational basis
Члены Совета, включаемые в его состав на ротационной основе
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it it will be involved on university games.
Она будет задействовано на Универсиаде.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rwanda was more involved on that particular issue.
В большей степени с этой конкретной проблемой была связана Руанда.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all people involved on the project must use state of art
Все люди, участвующие в проекте, должны использовать состояние искусства
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
two figures linked to hezbollah were involved on the lebanese side:
С ливанской стороны в этом деле были замешаны два персонажа, связанных с Хезболлой:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no chinese self-interests are involved on the issue of syria.
Китай не преследует никаких своих интересов в контексте сирийской проблемы.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i will coordinate work of representatives of the judicial case involved on tournament.
Буду координировать работу представителей судейского корпуса, задействованных на турнире.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the ngos involved on the task force are food for the poor and help and shelter.
К работе Целевой группы привлечены НПО "Продовольствие для бедных " и "Помощь и убежище ".
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
13. foreign fighters continued to be involved on all sides of the fighting.
13. Иностранные боевики продолжают принимать участие в боевых действиях по обе стороны конфликта.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unficyp has been actively involved on both sides in trying to alleviate the situation.
ВСООНК активно сотрудничали с обеими сторонами в попытке облегчить их положение.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
besides dlr, the fraunhofer ernst mach institute and astrium gmbh are involved on the german side.
С германской стороны в осуществлении проекта помимо ДЛР участвуют Фраунгоферский институт им. Эрнста Маха и компания "astrium gmbh ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
you are aware of our commitment in favour of a moratorium by all the states involved on production.
Вам, впрочем, известна наша приверженность мораторию со стороны всех соответствующих государств на производство.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all contributing agencies, organizations and convention secretariats could be involved on a basis of equality;
Все участвующие учреждения, организации и секретариаты конвенций могут участвовать на равной основе;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as a racing partner, omega congratulates everyone involved on a magnificent "super sunday".
as a racing partner, omega congratulates everyone involved on a magnificent "super sunday".
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
it then considered that it had to identify and assess the respective rights of the parties involved on the best available evidence.
Затем он счел, что он должен определить и оценить соответствующие права вовлеченных сторон на основе оптимально доступных фактов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eurostat and the national statistical administrations need to be closely involved on these activities which will contribute to improve their efficiency
Евростат и национальные статистические агентства должны быть вовлечены в эту деятельность, что позволит повысить их эффективность
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i gained insight and knowledge of the resources and processes involved on christmas island especially when one small boat arrived with asylum seeker
Представление о том, каков процесс и какие ресурсы используются для приёма беженцев, я получила на Острове Рождества, когда приплыла небольшая лодка с теми, кто ищет убежище
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
some consolidated items are imported items which were involved on the 1995 base to specify differences between prices for domestic products and imported products.
Некоторые укрупненные наименования являются импортными товарами, которые были включены при смене базы на 1995 год с целью спецификации различий между отечественными и импортными продуктами.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anecdotal information indicates that in 1999, there were approximately 10 organisations that were actively involved on gender and women’s issues.
По неподтвержденным данным, в 1999 году существовало примерно 10 организаций, активно занимающихся решением гендерных вопросов и проблем женщин.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
16. intense debates by iasc on increasing the flexibility of cerf have resulted in greater consensus among the organizations involved on the purpose and operational mechanism of cerf.
16. Интенсивное обсуждение в МПК вопроса о повышении гибкости ЦЧОФ привели к расширению консенсуса среди организаций по вопросу о цели и оперативном механизме ЦЧОФ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: