プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
members involved on a rotational basis
Члены Совета, включаемые в его состав на ротационной основе
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
it it will be involved on university games.
Она будет задействовано на Универсиаде.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
rwanda was more involved on that particular issue.
В большей степени с этой конкретной проблемой была связана Руанда.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
all people involved on the project must use state of art
Все люди, участвующие в проекте, должны использовать состояние искусства
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
two figures linked to hezbollah were involved on the lebanese side:
С ливанской стороны в этом деле были замешаны два персонажа, связанных с Хезболлой:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
no chinese self-interests are involved on the issue of syria.
Китай не преследует никаких своих интересов в контексте сирийской проблемы.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
i will coordinate work of representatives of the judicial case involved on tournament.
Буду координировать работу представителей судейского корпуса, задействованных на турнире.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the ngos involved on the task force are food for the poor and help and shelter.
К работе Целевой группы привлечены НПО "Продовольствие для бедных " и "Помощь и убежище ".
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
13. foreign fighters continued to be involved on all sides of the fighting.
13. Иностранные боевики продолжают принимать участие в боевых действиях по обе стороны конфликта.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
unficyp has been actively involved on both sides in trying to alleviate the situation.
ВСООНК активно сотрудничали с обеими сторонами в попытке облегчить их положение.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
besides dlr, the fraunhofer ernst mach institute and astrium gmbh are involved on the german side.
С германской стороны в осуществлении проекта помимо ДЛР участвуют Фраунгоферский институт им. Эрнста Маха и компания "astrium gmbh ".
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
you are aware of our commitment in favour of a moratorium by all the states involved on production.
Вам, впрочем, известна наша приверженность мораторию со стороны всех соответствующих государств на производство.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
all contributing agencies, organizations and convention secretariats could be involved on a basis of equality;
Все участвующие учреждения, организации и секретариаты конвенций могут участвовать на равной основе;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
as a racing partner, omega congratulates everyone involved on a magnificent "super sunday".
as a racing partner, omega congratulates everyone involved on a magnificent "super sunday".
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
it then considered that it had to identify and assess the respective rights of the parties involved on the best available evidence.
Затем он счел, что он должен определить и оценить соответствующие права вовлеченных сторон на основе оптимально доступных фактов.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
eurostat and the national statistical administrations need to be closely involved on these activities which will contribute to improve their efficiency
Евростат и национальные статистические агентства должны быть вовлечены в эту деятельность, что позволит повысить их эффективность
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 3
品質:
i gained insight and knowledge of the resources and processes involved on christmas island especially when one small boat arrived with asylum seeker
Представление о том, каков процесс и какие ресурсы используются для приёма беженцев, я получила на Острове Рождества, когда приплыла небольшая лодка с теми, кто ищет убежище
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
some consolidated items are imported items which were involved on the 1995 base to specify differences between prices for domestic products and imported products.
Некоторые укрупненные наименования являются импортными товарами, которые были включены при смене базы на 1995 год с целью спецификации различий между отечественными и импортными продуктами.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
anecdotal information indicates that in 1999, there were approximately 10 organisations that were actively involved on gender and women’s issues.
По неподтвержденным данным, в 1999 году существовало примерно 10 организаций, активно занимающихся решением гендерных вопросов и проблем женщин.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
16. intense debates by iasc on increasing the flexibility of cerf have resulted in greater consensus among the organizations involved on the purpose and operational mechanism of cerf.
16. Интенсивное обсуждение в МПК вопроса о повышении гибкости ЦЧОФ привели к расширению консенсуса среди организаций по вопросу о цели и оперативном механизме ЦЧОФ.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: