Hai cercato la traduzione di subsectoral da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

subsectoral

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

owned by subsectoral enterprises

Russo

- предприятий подотрасли

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

subsectoral support in clean technologies

Russo

Субсекторальная поддержка во внедрении экологически чистых технологий

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

33. the sectoral and subsectoral dimensions are important in this respect.

Russo

33. В этой связи важное значение приобретают секторальные и подсекторальные аспекты.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

at the subsectoral level in the area of literacy and informal education:

Russo

:: Меры, принятые на субсекторальном уровне в области борьбы с неграмотностью и неформального образования:

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in 2009, messrs adopted its subsectoral policy for secondary and higher education and research.

Russo

В 2009 году МСВОНИ приняло свою политику с разбивкой по направлениям среднего и высшего образования и научных исследований.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

advice to the government on the development of plans at the subsectoral (ministerial) level

Russo

Правительству предоставлялись консультации по разработке планов на субсекторальном (министерском) уровне

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

furthermore, linkages among policies at the national, sectoral and subsectoral levels tend to be lacking.

Russo

Кроме того, как правило, отсутствует увязка политики на национальном, секторальном и субсекторальном уровнях.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

45. subsectoral plans have already been finalized for both the national defence forces and the burundi national police.

Russo

45. Планы по отдельным подсекторам уже разработаны и для Национальных сил обороны, и для национальной полиции Бурунди.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in addition, unido produces manufacturing production data at the subsectoral level as well as indicators of industrial competitiveness and productivity.

Russo

Кроме того, ЮНИДО готовит данные о промышленном производстве на подсекторальном уровне, а также показатели конкурентоспособности и производительности труда в промышленности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

how best to ensure equitable access to water for the poor and how to change the fragmented subsectoral approaches to water management are major concerns.

Russo

Главные задачи состоят в том, чтобы определить оптимальные пути обеспечения равного доступа к воде для неимущего населения, а также возможные подходы к изменению раздробленных подсекторальных подходов к регулированию водопользования.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

some of these meetings have deliberated on general sustainable development concepts and issues; others have explored sectoral and subsectoral issues.

Russo

Одни из этих совещаний были посвящены обсуждению общих концепций и вопросов устойчивого развития; другие - изучению секторальных и субсекторальных вопросов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as described below, the implementation of programmes under each priority requires multidisciplinary inputs from across the organization, combining subsectoral with functional expertise.

Russo

Как указывается ниже, осуществление программ в рамках каждого приоритета требует многодисциплинарной отдачи от всех подразделений организации на основе объединения их субсекторального и функционального опыта.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(b) services in support of agro-based industries and their integration through subsectoral linkages into national industrial structures,

Russo

b) услуги в поддержку агропромышленных предприятий и их интеграции на основе подсекто-ральных связей в общенациональные промышленные структуры;

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

11. requests the subsectoral working groups to initiate such regional action as would provide a framework for intervention by those countries that plan to commercialize or privatize their transport and communications sector;

Russo

11. просит субсекторальные рабочие группы начать такие региональные мероприятия, которые создали бы основу для участия таких стран, которые планируют поставить на коммерческую основу или приватизировать сектор транспорта и связи;

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

10.40 assistance will be also provided in the establishment of sectoral or subsectoral programme frameworks; and in management training and effective use of technical, professional and administrative skills.

Russo

Помощь будет также оказываться в создании секторальной или субсекторальной основы для осуществления программ; в области подготовки кадров по вопросам управления и эффективного использования технических, профессиональных знаний и административного опыта.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

finally, the programme component will also focus on developing new indicators related to unido's thematic priorities, including industrial competitiveness, subsectoral productivity and energy consumption.

Russo

Наконец, в рамках данного программного компонента будут также разработаны новые показатели, связанные с тематическими приоритетами ЮНИДО, для оценки конкурентоспособности промышленности, производительности труда на подотраслевом уровне и энергопотребления.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(e) stimulating self-organization for small industrial enterprises, such as in the form of subsectoral associations based on clusters of informal sector producers;

Russo

e) содействие самостоятельному организационному развитию мелких промышленных предприятий, например в форме отраслевых ассоциаций на основе групп-производителей неформального сектора;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

14. addressing and overcoming the problems and constraints facing the palestinian development process require setting clear goals and objectives, and developing policies to be followed on the national, sectoral and subsectoral levels, as well as through the different ministries and institutions.

Russo

14. Для выявления и преодоления проблем и трудностей, возникающих в процессе развития Палестины, необходимо установить четкие цели и задачи и разработать политику, подлежащую реализации на национальном, секторальном и субсекторальном уровнях, а также через различные министерства и ведомства.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

"the acc subcommittee on drug control should act to review, strengthen and render operational the united nations system-wide action plan on drug abuse control (swap) through the elaboration of specific multi-agency sectoral and/or subsectoral plans of action for drug abuse control at global, regional and subregional levels.

Russo

Подкомитету АКК по контролю над наркотическими средствами следует принять меры в целях проведения обзора и укрепления Общесистемного плана действий Организации Объединенных Наций по борьбе со злоупотреблением наркотиками путем разработки конкретных многоучрежденческих секторальных и/или субсекторальных планов действий по борьбе со злоупотреблением наркотиками на глобальном, региональном и субрегиональном уровнях, а также в целях придания оперативного характера осуществлению этого Плана.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,064,977 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK