Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a. discharge
А. Освобождение от обязательств
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
to grant a favorable opinion
Принять положительное решение
Ultimo aggiornamento 2017-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
education grant a
Субсидия на образованиеа
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
assignment grant a/
Субсидия при назначении a/
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quick decision to grant a loan;
быстрое принятие решения о выдаче кредита;
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
to grant a favorable ethics opinion
Принять положительное этическое заключение
Ultimo aggiornamento 2018-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for a discharge pulse:
для разрядных импульсов:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
competence to grant relief
Право удовлетворять ходатайство
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(a) discharge of penalties;
a) исполнение наказаний;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grant a mortgage over something
обременять залогом (какое-либо имущество)
Ultimo aggiornamento 2016-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grivtsov asked not to grant a motion investigation.
Гривцов просил не удовлетворять ходатайство следствия.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i have a discharge from my nipple
У меня выделения из соска
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
grant a permission to the principal;
grant all - предоставить выбранному участнику разрешения на выполнение всех операций;
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it is the duty of the employer to grant a full vacation.
Работодатель обязан предоставить такой отпуск в полном объеме.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grant a charge over things and rights
обременять залогом вещи и права
Ultimo aggiornamento 2016-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
this should make it easier to persuade your banker to grant a loan
Это облегчит задачу убедить банкира предоставить вам кредит
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
the courts also have the power to grant a writ of habeas corpus.
Суды также наделены полномочиями отдавать приказ о доставлении в суд лица, содержащегося под стражей, для выяснения правомерности содержания его под стражей.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(b) the competent court refused to grant a search warrant.
b) компетентный судья отказал в выдаче ордера на обыск.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
snow woman flesh seemed to grant a significant increase to one's int
Плоть Снежной Женщины давала значительное увеличение int
Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in 1843 an uprising forced the king to grant a constitution and a representative assembly.
Восстание 3 сентября 1843 заставило короля Оттона предоставить Конституцию и основать представительское Национальное собрание.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: