Hai cercato la traduzione di gavest da Inglese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Spanish

Informazioni

English

gavest

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Spagnolo

Informazioni

Inglese

those that thou gavest me.

Spagnolo

a los que me diste.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the gifts thou gavest me restore,

Spagnolo

siglos ha ya que me vees,

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

thou gavest him to be food to the people inhabiting the wilderness.

Spagnolo

y lo diste por comida a los habitantes del desierto.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

Spagnolo

a fin de que te teman todos los días que vivan sobre la superficie de la tierra que tú has dado a nuestros padres

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

40 that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

Spagnolo

40 para que te teman todos los días que vivieren sobre la haz de la tierra que tú diste á nuestros padres.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i have glorified thee on the earth; i have finished the work which thou gavest me to do.

Spagnolo

yo te he glorificado en la tierra: he acabado la obra que me diste que hiciese.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

8:40 that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

Spagnolo

8:40 para que te teman todos los dias que vivan sobre la faz de la tierra que tu diste a nuestros padres.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and the man said, the woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and i did eat.

Spagnolo

y el hombre respondió: la mujer que me diste por compañera me dió del árbol, y yo comí.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

23 wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming i might have required mine own with usury?

Spagnolo

23 ¿por qué, pues, no pusiste mi dinero en el banco, para que al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

22 and the glory which thou gavest me i have given them; that they may be one, even as we are one:

Spagnolo

22 y yo, la claridad que me diste les he dado; para que sean una cosa, como también nosotros somos una cosa.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

003:012 and the man said, the woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and i did eat.

Spagnolo

12 dijo el hombre: «la mujer que me diste por compañera me dio del árbol y comí.»

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

17:22 and the glory which thou gavest me i have given them; that they may be one, even as we are one:

Spagnolo

17:22 la gloria que me diste, yo les he dado, para que sean uno, asi como nosotros somos uno.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it did not behove us to take unto say, ourselves protectors apart from thee; but thou gavest them and their fathers enjoyment of days, until they forgot

Spagnolo

no nos estaba bien que tomáramos a otros como amigos, en lugar de tomarte a ti. pero les permitiste gozar tanto, a ellos y a sus padres, que olvidaron la amonestación y fueron gente perdida».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

36 behold, we are servants this day, and the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are bondmen in it.

Spagnolo

36 he aquí que hoy somos siervos, henos aquí, siervos en la tierra que diste á nuestros padres para que comiesen sus fruto y su bien.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

1. i have glorified thee on the earth; i have finished the work which thou gavest me to do. (john 17:4)

Spagnolo

1. juan 17:4.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

36 behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it:

Spagnolo

36 he aquí que hoy somos siervos, henos aquí, siervos en la tierra que diste á nuestros padres para que comiesen sus fruto y su bien.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

9:36 behold, we are servants this day, and the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are bondmen in it.

Spagnolo

9:36 he aquí que hoy somos siervos, henos aquí, siervos en la tierra que diste a nuestros padres para que comiesen su fruto y su bien.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

17:8 for i have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that i came out from thee, and they have believed that thou didst send me.

Spagnolo

17:8 porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y han conocido verdaderamente que sali de ti, y han creido que tu me enviaste.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

9:36 behold we ourselves this day are bondmen: and the land, which thou gavest our fathers, to eat the bread thereof, and the good things thereof, and we ourselves are servants in it.

Spagnolo

9:36 he aquí que hoy somos siervos, henos aquí, siervos en la tierra que diste á nuestros padres para que comiesen sus fruto y su bien.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,123,483 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK