Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
grudging you [their help].
wana choyo juu yenu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when good visits him, grudging,
na inapo mgusa kheri huizuilia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and, when good befalleth him, grudging;
na inapo mgusa kheri huizuilia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he is not grudging of the unseen.
wala yeye si bakhili kwa mambo ya ghaibu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and gave a little, then was grudging?
na akatoa kidogo, kisha akajizuia?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but when good comes upon him, he is grudging
na inapo mgusa kheri huizuilia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and grudging [charity] when good comes his way
na inapo mgusa kheri huizuilia.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indeed, the human was created grudging and impatient.
hakika mtu ameumbwa na papara.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and those who, when they spend, are neither prodigal nor grudging; and there is ever a firm station between the two;
na wale ambao wanapo tumia hawatumii kwa fujo wala hawafanyi ubakhili, bali wanakuwa katikati baina ya hayo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
evil is that for which they have bartered away their souls, that they disbelieve what allah has sent down, grudging that allah should send down from his bounty to whom he chooses from his worshipers!
kiovu kweli walicho jiuzia nafsi zao, nacho ni kule kukataa kwao aliyo yateremsha mwenyezi mungu, kwa ajili ya kuona maya kwa kuwa mwenyezi mungu humteremshia fadhila yake amtakaye miongoni mwa waja wake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
let the stingy not suppose that [their grudging] what allah has given them out of his bounty is good for them; no, it is bad for them.
wala wasidhani wale ambao wanafanya ubakhili katika aliyo wapa mwenyezi mungu katika fadhila zake kuwa ni kheri yao. bali hiyo ni shari kwao.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
what they have sold their souls for is evil: to the denial of god's own revelation, grudging that he should reveal his bounty to whom he chooses from among his servants!
kiovu kweli walicho jiuzia nafsi zao, nacho ni kule kukataa kwao aliyo yateremsha mwenyezi mungu, kwa ajili ya kuona maya kwa kuwa mwenyezi mungu humteremshia fadhila yake amtakaye miongoni mwa waja wake.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
evil is the thing they have sold themselves for, disbelieving in that which god sent down, grudging that god should send down of his bounty on whomsoever he will of his servants, and they were laden with anger upon anger; and for unbelievers awaits a humbling chastisement.
kiovu kweli walicho jiuzia nafsi zao, nacho ni kule kukataa kwao aliyo yateremsha mwenyezi mungu, kwa ajili ya kuona maya kwa kuwa mwenyezi mungu humteremshia fadhila yake amtakaye miongoni mwa waja wake. basi wamejiletea wenyewe ghadhabu juu ya ghadhabu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: