Hai cercato la traduzione di come and ask me to send a picture da Inglese a Tagico

Inglese

Traduttore

come and ask me to send a picture

Traduttore

Tagico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagico

Informazioni

Inglese

verily, we were set to send a messenger

Tagico

Ва фиристандаи он будаем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

indeed, we were to send [a messenger]

Tagico

Ва фиристандаи он будаем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

click this button to send a new invitation via email.

Tagico

Барои фиристодани таклифоти нав бо ёрии пости электронӣ ба ин тугма ангушт занед.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so let them not ask me to hasten (the punishment).

Tagico

Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

soon i will show you my signs. so do not ask me to hasten.

Tagico

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

do you want to send a status update to the organizer of this task?

Tagico

Шумо мехоҳед ба ташкилкунандаи воқеа ҳолати аз нав карданро фиристонед?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i shall certainly show you my signs. do not ask me to be hasty.

Tagico

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

indeed, i will show you my signs; so do not ask me to hasten them.

Tagico

Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and indeed for these unjust is also a turn of punishment, like that of their companions – so they must not ask me to hasten.

Tagico

Ин ситамкоронро аз азоб баҳраест монанди баҳрае, ки ёронашон доштанд. Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and surely i am going to send a present to them, and shall wait to see what (answer) do the apostles bring back.

Tagico

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but if we were to send a wind and then their tilth has become yellow, they would never cease to disbelieve.

Tagico

Ва агар боде бифиристем, ки киштаҳоро зард бубинанд аз он пас ҳама кофир шаванд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

your status as an attendee of this event changed. do you want to send a status update to the event organizer?

Tagico

Шумо мехоҳед ба ташкилкунандаи воқеа ҳолати аз нав карданро фиристонед?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so surely those who are unjust shall have a portion like the portion of their companions, therefore let them not ask me to hasten on.

Tagico

Ин ситамкоронро аз азоб баҳраест монанди баҳрае, ки ёронашон доштанд. Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if you want to send a standard greeting to your opponent whenever you start a new match, check this box and write the message into the entry field.

Tagico

Агар хоҳед, ки ҳангоми оғозёбии мусобиқа ба рақиби худ паёми муқаррариро фиристед, ин хосиятро қайд кунед ва паёмро дар майдони воридкунӣ, нависед.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but lo! i am going to send a present unto them, and to see with what (answer) the messengers return.

Tagico

Ман ҳадяе наздашон мефиристам ва менигарам, ки қосидон чӣ ҷавоб меоваранд».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and it does not befit allah’s majesty to send a nation astray after he has guided them until he has made clear to them what they should avoid; indeed allah knows everything.

Tagico

Худо қавмеро, ки ҳидоят кардааст, гумроҳ намекунад, то барояшон равшан кунад, ки аз чӣ чиз бояд бипарҳезанд, ки Худо бар ҳар чизе доност!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

man is a creature of haste: soon (enough) will i show you my signs; then ye will not ask me to hasten them!

Tagico

Одамӣ шитобкор офарида шуда. Оёти худро ба шумо нишон хоҳам дод, шитоб макунед.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but the eminent among those who disbelieved from his people said, "this is not but a man like yourselves who wishes to take precedence over you; and if allah had willed [to send a messenger], he would have sent down angels.

Tagico

Бузургони қавмаш, ки кофир буданд, гуфтанд: «Ин мард инсонест монанди шумо, мехоҳад аз шумо болотар шавад. Агар Худо мехост, фарпштаго- неро мефиристод.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and verily, for those who do wrong, there is a portion of torment like to the evil portion of torment (which came for) their likes (of old), so let them not ask me to hasten on!

Tagico

Ин ситамкоронро аз азоб баҳраест монанди баҳрае, ки ёронашон доштанд. Пас ба шитоб чизе (азоб) аз Ман нахоҳанд!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

/say : send to the current conversation. this is used to send a message starting with a '/'. for example: "/say /join is used to join a new chat room"

Tagico

Паём аз хонаи чати %s

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,869,375,654 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK