Hai cercato la traduzione di object in the mirror are closer th... da Inglese a Tagico

Inglese

Traduttore

object in the mirror are closer than they appear

Traduttore

Tagico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagico

Informazioni

Inglese

opens selected object in the list in text view.

Tagico

Кушодан бо & Намоиши Матн

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

if this is checked, kdm will alphabetically sort the user list. otherwise users are listed in the order they appear in the password file.

Tagico

Агар ин интихоб барпо шуда бошад kdm аз рӯи алифбо рӯйхати корвандонро тартиб медиҳад. Дар дигар ҳолат корвандон бо тартиби пайдошавиашон дар файли гузарвожа ба рӯйхат гирифта мешаванд.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

draw ic objects in the sky map?

Tagico

Ҳамаи пуркунандаҳо кашшида нашаванд дар он вақте, ки харита дар ҳаракат аст?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

draw messier objects in the sky map?

Tagico

Пуркунандаи messier- ро дар вақти ҳаракат пинҳон мекунед?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

label deep-sky objects in the sky map?

Tagico

Пуркунандаи messier- ро дар вақти ҳаракат пинҳон мекунед?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

have they not travelled in the land and seen how was the end of those before them who were far more numerous than they and more strong, and have left behind them traces on the earth.

Tagico

Оё дар замин сайр накардаанд, то бингаранд, ки оқибати касоне, ки пеш аз онҳо мезистаанд, чӣ гуна будааст? Мардуме, ки қувваташон бештар ва осорашон дар рӯи замин фаровонтар буд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

they were more numerous than they, and had greater power and influence in the land.

Tagico

Мардуме, ки қувваташон бештар ва осорашон дар рӯи замин фаровонтар буд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

they were even greater in strength than they and left behind more splendid traces in the land.

Tagico

Тавоноии онҳо ва ёдгориҳое, ки дар рӯи замин падид оварда буданд, аз инҳо беш буд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

are your disbelievers better than they were, or have you been given exemption in the books?

Tagico

Оё кофирони шумо аз онҳо нерӯмандтаранд ё дар китобҳо омадааст, ки дар амон ҳастед?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and how many a generation did we destroy before them who were mightier in prowess than they, so they went about and about in the lands.

Tagico

Пеш аз онҳо чӣ бисёр мардумеро, ки боқувваттар буданд ва дар шаҳрҳо сайру ҷустуҷӯ мекарданд, ба ҳалокат овардаем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the prophet has a greater right on the believers than their own selves, his wives are their mothers. kinsmen are closer to one another in the book of allah than to other believers and the emigrants; although you should act honorably towards those you sponsor, that is written in the book

Tagico

Паёмбар ба мӯъминон аз худашон сазовортар аст ва занонаш модарони мӯъминон ҳастанд ва дар китоби Худо хешовандони насабӣ аз мӯъминону муҳоҷирон ба якдигар сазовортаранд, ғайри он, ки бихоҳед ба яке аз дӯстони худ некӣ кунед. Ва ин ҳукм дар китоби Худо мактуб аст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the prophet has more authority over the believers than themselves. his wives are their mothers. the relatives are closer to each other, according to the book of god, than the believers and the emigrants. however, you may show kindness to your guardians. this also is written in the book.

Tagico

Паёмбар ба мӯъминон аз худашон сазовортар аст ва занонаш модарони мӯъминон ҳастанд ва дар китоби Худо хешовандони насабӣ аз мӯъминону муҳоҷирон ба якдигар сазовортаранд, ғайри он, ки бихоҳед ба яке аз дӯстони худ некӣ кунед. Ва ин ҳукм дар китоби Худо мактуб аст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the prophet has a higher claim on the believers than [they have on] their own selves, and his wives are their mothers. blood relatives are closer to one another in god's book than are believers and the emigrants except that you want to show your friends a kindness.

Tagico

Паёмбар ба мӯъминон аз худашон сазовортар аст ва занонаш модарони мӯъминон ҳастанд ва дар китоби Худо хешовандони насабӣ аз мӯъминону муҳоҷирон ба якдигар сазовортаранд, ғайри он, ки бихоҳед ба яке аз дӯстони худ некӣ кунед.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

are your unbelievers (of makkah) any better than they? or have you been granted any immunity in the scriptures?

Tagico

Оё кофирони шумо аз онҳо нерӯмандтаранд ё дар китобҳо омадааст, ки дар амон ҳастед?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

one of the result objects you selected cannot be calculated from the given objects. kig cannot calculate this macro because of this. please press back, and construct the objects in the correct order...

Tagico

Яке аз объектҳои натиҷавии бо шумо интихобшуда набояд аз рӯи натиҷавӣ сохта шавад. kig наметавонад аҳамиятҳои барои сохтан муҳимро ҳисоб кунад. Ба рӯи "Бозгашт" пахш кунед ва объектҳоро саҳеҳ созед...

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

are your unbelievers, (o quraish), better than they? or have ye an immunity in the sacred books?

Tagico

Оё кофирони шумо аз онҳо нерӯмандтаранд ё дар китобҳо омадааст, ки дар амон ҳастед?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and admit them to paradise which he has made known to them (i.e. they will know their places in paradise more than they used to know their houses in the world).

Tagico

Ва ба биҳиште, ки барояшон васф кардааст, дохилашон созад.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,946,834,806 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK