Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
should i tell you to whom the satans come?
Оё шуморо огоҳ кунам, ки шайтонҳо ба назди киҳо меоянд?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to him i call you, and to him is the destination."
Ба сӯи Ӯ даъват мекунам ва бозгашти ман ба сӯи Ӯст!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
we shall ease you to the easy.
Ва туро ба дини осон тавфиқ диҳем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
follow me; i shall guide you to the right path.
Пас ба ман пайравӣ кун, то туро ба роҳи рост ҳидоят кунам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
my people, how is it that i call you to salvation while you call me to the fire;
Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
o my people, how is it that i call you to salvation, and you call me to the fire?
Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
can i call you now video call here on instagram
Оё ман метавонам дар ин ҷо дар instagram занги видеоӣ кунам
Ultimo aggiornamento 2022-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and recall what time we said to the angels: prostrate yourselves before adam.
Ва он гоҳ, ки ба фариштагон гуфтем: «Одамро саҷда кунед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and, o my people! what aileth me that i call you unto deliverance when ye call me unto the fire?
Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"and o my people! how is it that i call you to salvation while you call me to the fire!
Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and surely my curse is on you to the day of judgment.
Ва то рӯзи қиёмат лаънати Ман бар туст».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
go both of you to the pharaoh; he has become a rebel.
Ба сӯи Фиръавн биравед, ки ӯ аз ҳад гузаштааст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and indeed we sent noble messengers before you, to the former nations.
Ва Мо расулони худро пеш аз ту ба миёни қавмҳои пешин фиристодаем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he said, “i call god to witness, and you to witness, that i am innocent of what you associate.
Гуфт: «Худоро гувоҳ мегирам ва шумо низ гувоҳ бошед, ки ман аз он чӣ ғайри Худои якто ба ширк мепарастед, безорам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
god commands you to return that which had been entrusted to you to the rightful owners.
Худо ба шумо фармон медиҳад, ки амонатҳоро ба соҳибонашон бозгардонед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allah will call you to account for what is in your minds whether you disclose it or hide it.
Он чиро, ки дар дил доред, хоҳ, ошкораш созед ё пушидааш доред, Худо шуморо ба он бозхост хоҳад кард.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and we said, "go both of you to the people who have denied our signs."
Ва гуфтем: «Назди мардуме, ки оёти Моро дурӯғ баровардаанд, биравед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and recall what time i revealed to the disciples: believe in me and my apostle, they said: we have believed and bear thou witness that verily we are muslims.
Ва ба ҳавориён ваҳй кардам: «Ба Ман ва ба паёмбари Ман имон биёваред». Гуфтанд: «Имон овардем, гувоҳ бош, ки мо таслим ҳастем!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but, if the might of allah should come against us, who will help us' pharaoh said: 'i only let you see what i see. i guide you to the path of righteousness'
Вале агар азоби Худо бар сари мо ояд, чӣ касе ёриямон хоҳад кард?» Фиръавн гуфт: «Шуморо ғайри он чи худ маслиҳат додаам, роҳе нишон надиҳам ва ба ғайри роҳи савоб роҳнамоӣ накунам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"and o my people! how (strange) it is for me to call you to salvation while ye call me to the fire!
Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta