Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
what are you doing here
tagalog
Ultimo aggiornamento 2021-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
concerning that they were doing.
ба хотири корҳое, ки мекардаанд!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- process is doing some work.
- Процесс выполняет работу
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
concerning what they have been doing.
ба хотири корҳое, ки мекардаанд!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
or what is it you were doing?”
Он чӣ коре буд, ки мекардед?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hi dear how are you doing today
привет дорогой, как у тебя дела сегодня
Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
always doing whatever he wills.
Ҳар чиро ирода кунад, ба анҷом мерасонад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
about whatever they had been doing!
ба хотири корҳое, ки мекардаанд!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
how wretched is what they have been doing.
Чӣ бад корҳое мекарданд!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
enter paradise for what you were doing'
Ба мукофоти корҳое, ки мекардаед, ба биҳишт дароед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allah guideth not wrong-doing folk.
Худо мардуми ситамкорро ҳидоят намекунад!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and they perceived not (what they were doing)!
Ва намедонистанд, ки чӣ мекунанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but god certainly knows what they had been doing.
Оре, Худо аз корҳое, ки мекардед, огоҳ аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
have the unbelievers been rewarded what they were doing?
Оё кофирон баробари амалҳояшон ҷазо ёфтаанд?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allah does not guide the evil-doing folk."
Ва Худо нофармононро ҳидоят нахоҳад кард!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"this is of satan's doing," he said.
Гуфт: «Ин кори шайтон буд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and allah guideth not a wrong-doing people.
Худо ситамкоронро ҳидоят намекунад!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
even thus is the grasp of thy lord when he graspeth the townships while they are doing wrong.
Инчунин буд ба азоб гирифтани Парвардигори ту, вақте ки бихоҳад деҳае ситамкорро ба азоб кашад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anyone who purifies himself will benefit greatly from doing so.
Ва ҳар кӣ пок шавад, барои худ пок шуда.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allah does not guide those given to wrong-doing.
Зеро Худо мардуми золимро ҳидоят намекунад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: